Lyrics and translation Daniel Lemma - De lugna stegen bakom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De lugna stegen bakom
Тихие шаги позади
Lyssnar
jag
Прислушиваюсь
ли
я,
Hör
jag
livet
fly
Слышу,
как
жизнь
утекает,
Ständigt
snabbare
nu
Всё
быстрее
теперь,
De
lugna
stegen
bakom
Тихие
шаги
позади,
Död,
det
är
du
Смерть,
это
ты.
Förr
var
du
långt
borta
Раньше
ты
была
далеко,
Jag
höll
dig
alltför
kär
Я
слишком
сильно
тебя
любил,
Nu,
när
jag
inte
längtar
längre
Теперь,
когда
я
больше
не
тоскую,
Nu
är
du
där
Теперь
ты
здесь.
Käre
död,
där
finns
i
ditt
väsen
Дорогая
смерть,
в
твоей
сущности
есть
Något
som
tröstar
milt
Нечто,
что
нежно
утешает,
Vad
frågar
du
efter
om
man
vuxit
stor
Что
ты
спрашиваешь,
если
человек
возмужал
Eller
hela
livet
spillt
Или
всю
жизнь
растратил?
Käre
död,
där
finns
i
ditt
väsen
Дорогая
смерть,
в
твоей
сущности
есть
Något
som
renar
klart
Нечто,
что
очищает
ясно,
Det
som
är
lika
hos
onda
och
goda
То,
что
одинаково
у
злых
и
добрых,
Lägger
du
blott
och
bart
Ты
обнажаешь.
Följ
mig
och
låt
mig
hålla
din
hand
Следуй
за
мной
и
позволь
мне
держать
твою
руку,
Det
lugnar
djupt
och
gott
Это
глубоко
и
приятно
успокаивает,
Det
vackra
gör
du
bärande
stort
Прекрасное
ты
делаешь
значительным,
Det
fula
gör
du
smått
Некрасивое
— маленьким.
Det
är
som
du
ville
mig
något
Как
будто
ты
чего-то
от
меня
хочешь,
En
gåva
vill
du
visst
ha
Ты,
видимо,
хочешь
подарок,
En
underlig
liten
nyckel
Странный
маленький
ключ,
Det
lilla
ordet
ja
Маленькое
слово
"да".
Ja,
ja,
jag
ville
Да,
да,
я
хотел,
Ja,
ja,
jag
vill
Да,
да,
я
хочу,
Min
fromhet
lägger
jag
ner
för
din
fot
Свою
набожность
я
кладу
к
твоим
ногам,
Så
växer
livet
till
Так
жизнь
расцветает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredrik Jonsson
Attention! Feel free to leave feedback.