Daniel Lloyd a Mr Pinc - Goleuadau Llundain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Lloyd a Mr Pinc - Goleuadau Llundain




Goleuadau Llundain
Огни Лондона
Ma' waliau'r crud yn dymchwel,
Эти хрупкие стены рушатся,
Ma' dy wen yn cuddio mwy.
Твоя улыбка скрывает больше.
Poteli gwag o nghwmpas
Пустые бутылки вокруг
Yn gofyn am y pwy...
Спрашивают, за кого...
Mae'r ddinas fawr yn galw,
Большой город зовет,
Y lleisiau ar y gwynt.
Голоса на ветру.
Mewn moment eiliad tawel,
В один тихий миг,
A'r chwalu yw'r uchafbwynt.
И хвала - вот высшая точка.
Ond be sy na i ddod?
Но что же будет?
Anwybyddwch goleuadau Llundain,
Не обращай внимания на огни Лондона,
Ma' na pethe gwell i ddod.
Есть вещи и получше.
Cyfrinachau sy'n fflamio Llundain,
Секреты, что пылают в Лондоне,
Dwi'n gwybod, dwi 'di bod.
Я знаю, я был там.
Ffenestri gwag sy'n lliwio'r cynfas,
Пустые окна раскрашивают холст,
Tywyllwch cysglyd, tywyllwch sydd
Сонная тьма, тьма, что
Dan y ddaear ar y traciau
Под землей, на путях,
Yn 'y myd bach tawel, cudd.
В маленьком тихом мире, скрытом.
Ond be sy na i ddod?
Но что же будет?
Anwybyddwch goleuadau Llundain,
Не обращай внимания на огни Лондона,
Ma' na pethe gwell i ddod.
Есть вещи и получше.
Cyfrinachau sy'n fflamio Llundain,
Секреты, что пылают в Лондоне,
Dwi'n gwybod, dwi 'di bod.
Я знаю, я был там.
Anwybyddwch goleuadau Llundain,
Не обращай внимания на огни Лондона,
Ma' na pethe gwell i ddod.
Есть вещи и получше.
Cyfrinachau sy'n fflamio Llundain,
Секреты, что пылают в Лондоне,
Dwi'n gwybod, dwi 'di bod,
Я знаю, я был там,
Dwi'n gwybod, dwi 'di bod.
Я знаю, я был там.





Writer(s): Daniel Owain Lloyd


Attention! Feel free to leave feedback.