Daniel Melingo, Gustavo Paglia, Patricio Cotella, Rodrigo Guerra, Rudi Flores, Nini Flores, Diego Trosman & Romain Lécuyer - Fàbula - translation of the lyrics into German

Fàbula - Daniel Melingo , Rudi Flores , Rodrigo Guerra translation in German




Fàbula
Fabel
Un mono toca el violín
Ein Affe spielt die Geige,
La flauta una cucaracha
die Flöte eine Kakerlake,
Clarinete una vizcacha
Klarinette eine Viscacha
Y el mandolín un ratón
und die Mandoline eine Maus.
Un lagarto el acordeón
Eine Eidechse das Akkordeon,
Un loro la concertina
ein Papagei die Concertina
Y un caballo el bandoneón.
und ein Pferd das Bandoneon.
Veinte parejas bailaban
Zwanzig Paare tanzten
En una sala espaciosa.
in einem geräumigen Saal.
Y una linda mariposa
Und eine hübsche Schmetterlingsdame
Con un piojo compadrito,
mit einem aufgeblasenen Floh,
Bailaban unos tanguitos
tanzten einige Tangos
Con cortes y con quebradas.
mit Drehungen und Unterbrechungen.
Y una mosca se enamoró...
Und eine Fliege verliebte sich...
Veinte parejas bailaban
Zwanzig Paare tanzten
En una sala espaciosa.
in einem geräumigen Saal.
Y una linda mariposa
Und eine hübsche Schmetterlingsdame
Con un piojo compadrito,
mit einem aufgeblasenen Floh,
Bailaban unos tanguitos
tanzten einige Tangos
Con cortes y con quebradas.
mit Drehungen und Unterbrechungen.
Y una mosca se enamoró...
Und eine Fliege verliebte sich...
Y una mosca se enamoró...
Und eine Fliege verliebte sich...
Se enamoró
verliebte sich.





Writer(s): Alejandro Daniel Melingo

Daniel Melingo, Gustavo Paglia, Patricio Cotella, Rodrigo Guerra, Rudi Flores, Nini Flores, Diego Trosman & Romain Lécuyer - Corazón y Hueso
Album
Corazón y Hueso
date of release
08-11-2011



Attention! Feel free to leave feedback.