Lyrics and translation Daniel Merriweather feat. Wale - Change - First Man Remix
I
saw
a
dried
up
river
and
a
rich
man
Я
видел
высохшую
реку
и
богача.
Turning
on
a
garden
hose
Включение
садового
шланга
I
see
a
young
man
picking
up
a
gun
Я
вижу
молодого
человека,
берущегося
за
ружье.
I
guess
that's
where
the
money
goes,
yeah
Думаю,
именно
туда
уходят
деньги,
да
Am
I
just
as
good
as
a
bad
man
Я
так
же
хорош,
как
и
плохой
человек?
Sleeping
while
the
rest
are
dying?
Спит,
пока
остальные
умирают?
Or
am
I
just
as
bad
as
a
good
man
Или
я
такой
же
плохой,
как
и
хороший
человек?
Saying
there's
no
use
of
trying?
Сказать,
что
пытаться
бесполезно?
Ooh,
tell
me
do
you
still
believe
О,
скажи
мне,
ты
все
еще
веришь?
Ooh,
everything
that
you
read?
О,
все,
что
ты
читал?
Till
we
learn
to
get
together
Пока
мы
не
научимся
быть
вместе.
And
see
who
we
really
are
И
посмотрим,
кто
мы
на
самом
деле.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
If
nobody's
gonna
wake
up
Если
никто
не
проснется
And
start
asking
who's
in
charge
И
не
начнет
спрашивать
кто
здесь
главный
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
shit
changing
but
diapers
on
babies
Ни
хрена
не
меняется,
кроме
подгузников
на
младенцах.
Get
higher
than
the
background
singers
singing,
singing
Поднимись
выше,
чем
бэк-певцы
поют,
поют.
Some
people
do
it
all
for
money
Некоторые
люди
делают
все
это
ради
денег.
And
some
do
it
all
for
their
love,
yeah
А
некоторые
делают
все
это
ради
своей
любви,
да
Some
do
it
all
for
the
glory
Некоторые
делают
все
это
ради
славы.
'Cause
nothing
else
they're
thinking
of
Потому
что
больше
они
ни
о
чем
не
думают
.
I
saw
a
man
in
a
four
door
truck
Я
видел
человека
в
четырехдверном
грузовике
Complaining
that
the
price
is
high
Жалуюсь,
что
цена
высока.
Like
a
well
fed
man
with
a
spoon
in
his
hand
Как
сытый
человек
с
ложкой
в
руке.
Saying
who
ate
all
the
apple
pie,
yeah
Говоря,
кто
съел
весь
яблочный
пирог,
да
Ooh,
tell
me
do
you
still
believe
О,
скажи
мне,
ты
все
еще
веришь?
Ooh,
everything
that
you
read?
О,
все,
что
ты
читал?
Till
we
learn
to
get
together
Пока
мы
не
научимся
быть
вместе.
And
see
who
we
really
are
И
посмотрим,
кто
мы
на
самом
деле.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
If
nobody's
gonna
wake
up
Если
никто
не
проснется
And
start
asking
who's
in
charge
И
не
начнет
спрашивать
кто
здесь
главный
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
If
I
ain't
ready
to
listen
I'm
never
gonna
listen
Если
я
не
готов
слушать,
я
никогда
не
буду
слушать.
Most
follow
intuition
while
they
wishing
it
would
work
Большинство
следует
интуиции,
желая,
чтобы
она
сработала.
And
my
vision
isn't
perfect
so
I
will
never
learn
for
it
И
мое
зрение
не
идеально,
поэтому
я
никогда
не
научусь
этому.
Don't
wish
for
some
change
like
a
church
worker
Не
желай
перемен,
как
церковный
служитель.
Hallelujah,
preacher
I
am
not
influenced
Аллилуйя,
проповедник,
я
не
поддаюсь
влиянию.
If
I
don't
donate
to
your
movement
am
I
not
improving?
Если
я
не
пожертвую
на
ваше
движение,
разве
я
не
стану
лучше?
And
while
the
poor
kill
the
poor
for
a
portion
И
в
то
время
как
бедные
убивают
бедных
за
свою
долю.
A
piece
of
American
society
pie
Кусок
пирога
Американского
общества
I
get
high,
the
munchies
I
got
so
bear
witness
Я
ловлю
кайф,
мои
объедки
тому
свидетель.
I
got
this
girl
looking
at
you
'cause
my
reps
kissing
Эта
девушка
смотрит
на
тебя,
потому
что
мои
представители
целуются.
And
I
ain't
ready
to
wait
when
there's
dollars
on
the
brain
И
я
не
готов
ждать,
когда
у
меня
на
уме
доллары.
Why
would
you
expect
change?
Почему
ты
ждешь
перемен?
Till
we
learn
to
get
together
Пока
мы
не
научимся
быть
вместе.
And
see
who
we
really
are
И
посмотрим,
кто
мы
на
самом
деле.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
If
nobody's
gonna
wake
up
Если
никто
не
проснется
And
start
asking
who's
in
charge
И
не
начнет
спрашивать
кто
здесь
главный
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change,
no,
no
Ничего
не
изменится,
нет,
нет.
Ain't
shit
changing
but
diapers
on
babies
Ни
хрена
не
меняется,
кроме
подгузников
на
младенцах.
Get
higher
than
the
background
singers
singing,
singing
Поднимись
выше,
чем
бэк-певцы
поют,
поют.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Change
date of release
01-02-2009
Attention! Feel free to leave feedback.