Daniel Merriweather - Change - Live Acoustic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Merriweather - Change - Live Acoustic




Change - Live Acoustic
Перемена - Акустическая версия (Live)
LaaLaLaLaLa(...)
Ля-ля-ля-ля(...)
I saw a dried-up river and a rich man
Я видел пересохшую реку и богача,
Turning on a garden hose.
Включающего садовый шланг.
I see a young man picking up a gun
Я вижу молодого человека, поднимающего ружье,
I guess that's where the money goes. (yeah)
Полагаю, вот куда уходят деньги. (да)
Am I just as good as a bad man,
Так же ли я хорош, как и плохой человек,
Sleeping while the rest are dyin'? (yeah)
Спящий, пока остальные умирают? (да)
Or am I just as bad as a good man,
Или я так же плох, как и хороший человек,
Sayin' there's no use of tryin'? (yeah)
Говорящий, что нет смысла пытаться? (да)
(Ooh-oh) Tell me do you still believe
(О-о) Скажи мне, милая, ты все еще веришь
(Ooh-oh) everything that you read?
(О-о) всему, что читаешь?
Till we learn to get together
Пока мы не научимся быть вместе
And see who we really are.
И не увидим, кто мы есть на самом деле.
Ain't nothing gonna change
Ничего не изменится
Ain't nothing gonna change
Ничего не изменится
If nobody's gonna wake up
Если никто не проснется
And start asking who's in charge
И не начнет спрашивать, кто главный.
Ain't nothing gonna change
Ничего не изменится
Ain't nothing gonna change
Ничего не изменится
Ain't nothing gonna change
Ничего не изменится
Nanananana (yeah)
На-на-на-на-на (да)
Ain't shit changing but diapers on babies
Ничего не меняется, кроме подгузников на младенцах,
Get higher in the background singers, singing (naanaanaanaa)
Всё выше взлетают бэк-вокалисты, поющие (на-на-на-на-на)
Singing (nananana)
Поющие (на-на-на-на)
Okay singing
Хорошо поют
Some people do it all for money
Некоторые люди делают все ради денег,
And some do it all for their love (yeah)
А некоторые делают все ради любви. (да)
Some do it all for the glory
Некоторые делают все ради славы,
'Cause nothing else they're thinking of
Потому что ни о чем другом они не думают.
I saw a man in a four door truck
Я видел мужчину в четырехдверном грузовике,
Complaining that the price was high
Жаловавшегося на высокую цену,
Like a well fed man with a spoon in his hand
Как сытый мужчина с ложкой в руке,
Saying "Who ate all the apple pie?" (yeah)
Говорящий: "Кто съел весь яблочный пирог?" (да)
(Ooh-oh) Tell me do you still believe
(О-о) Скажи мне, милая, ты все еще веришь
(Ooh-oh) everything that you read?
(О-о) всему, что читаешь?
Till we learn to get together
Пока мы не научимся быть вместе
And see who we really are.
И не увидим, кто мы есть на самом деле.
Ain't nothing gonna change
Ничего не изменится
Ain't nothing gonna change
Ничего не изменится
If nobody's gonna wake up
Если никто не проснется
And start asking who's in charge
И не начнет спрашивать, кто главный.
Ain't nothing gonna change
Ничего не изменится
Ain't nothing gonna change
Ничего не изменится
Ain't nothing gonna change
Ничего не изменится
Nanananana (yeah)
На-на-на-на-на (да)
If I ain't ready to listen
Если я не готов слушать,
I'm never gonna listen
Я никогда не буду слушать.
Most people follow intuition
Большинство людей следуют интуиции,
While they wishing it would work
Мечтая, чтобы это сработало.
And my vision isn't perfect
А мое видение не идеально,
So I will never learn for it
Поэтому я никогда этому не научусь.
Don't wish for some change
Не желай перемен,
Like a church worker
Как церковный работник.
Hallelujah, preacher I am not influenced
Аллилуйя, проповедник, я не подвержен влиянию.
If I don't donate to your movement
Если я не пожертвую твоему движению,
Am I not improving?
Разве я не совершенствуюсь?
And while the poor kill the poor for a portion piece of American society pie
И пока бедные убивают бедных за кусок пирога американского общества,
I get high, the munchies I got, so bear witness
Я кайфую, у меня жор, так что будь свидетелем,
I got this girl looking at you 'cause my reps kissing (mwah)
У меня есть девушка, которая смотрит на тебя, потому что мои представители целуют (чмок).
And I ain't ready to wait when there's dollars on the brain
И я не готов ждать, когда в голове доллары.
Why would you expect change?
С чего бы тебе ожидать перемен?
Till we learn to get together
Пока мы не научимся быть вместе
And see who we really are.
И не увидим, кто мы есть на самом деле.
Ain't nothing gonna change
Ничего не изменится
Ain't nothing gonna change
Ничего не изменится
If nobody's gonna wake up
Если никто не проснется
And start asking who's in charge
И не начнет спрашивать, кто главный.
Ain't nothing gonna change
Ничего не изменится
Ain't nothing gonna change
Ничего не изменится
Ain't nothing gonna change, no, no
Ничего не изменится, нет, нет
Ain't shit changing but diapers on babies
Ничего не меняется, кроме подгузников на младенцах,
Get higher in the background singers, singing (naanaanaanaa)
Всё выше взлетают бэк-вокалисты, поющие (на-на-на-на-на)
Singing (nananana)
Поющие (на-на-на-на)





Writer(s): Andrew Wyatt, Daniel Paul Merriweather, Olubowale Victor Akintimehin, Victor Axelrod


Attention! Feel free to leave feedback.