Lyrics and translation Daniel Nunnelee - Let It Out (Stripped)
Starting
up
trouble
in
the
neighborhood
Устраиваешь
неприятности
по
соседству
Never
doing
anything
you
said
you
would
Никогда
не
делаешь
того,
что
обещал
сделать
You
say
all
you
need
to
feel
enough
Ты
говоришь,
что
все,
что
тебе
нужно,
чтобы
чувствовать
себя
достаточно
хорошо
Is
a
space
to
breathe
and
a
girl
to
love
Это
пространство,
чтобы
дышать,
и
девушка,
которую
можно
любить
So,
stop
looking
for
love
on
the
internet
Так
что
перестань
искать
любовь
в
Интернете
You
say
it
brings
you
up,
but
you
feel
like
shit
Ты
говоришь,
что
это
поднимает
тебе
настроение,
но
чувствуешь
себя
дерьмово
So,
you
gotta
tell
me
where
it
hurts
when
it's
hurting
Итак,
ты
должен
сказать
мне,
где
болит,
когда
это
причиняет
боль
You
gotta
tell
me
what
you
feel
when
you
feel
it
Ты
должен
сказать
мне,
что
ты
чувствуешь,
когда
ты
это
чувствуешь
You
gotta
tell
me
what
to
take
when
you
can't
take
it
Ты
должен
сказать
мне,
что
делать,
когда
ты
не
можешь
этого
вынести
Don't
be
scared
to
let
it
out
Не
бойся
выплеснуть
это
I
know
you're
dying
to
let
it
out
Я
знаю,
ты
умираешь
от
желания
выплеснуть
это
You
got
drunk
tonight
at
another
show
Ты
напился
сегодня
вечером
на
другом
концерте
Now
you're
sleeping
with
some
girl
Теперь
ты
спишь
с
какой-то
девушкой
That
you
barely
know
Которую
ты
едва
знаешь
It's
the
middle
of
the
summer
Сейчас
середина
лета
But
you're
feeling
cold
Но
тебе
холодно
Somеtimes
getting
that
high
makes
you
feel
rеal
low
Иногда,
достигнув
такого
кайфа,
чувствуешь
себя
по-настоящему
подавленным
You
gotta
tell
me
where
it
hurts
when
it's
hurting
Ты
должен
сказать
мне,
где
болит,
когда
это
больно
You
gotta
tell
me
what
you
feel
when
you
feel
it
Ты
должен
сказать
мне,
что
ты
чувствуешь,
когда
ты
это
чувствуешь
You
gotta
tell
me
what
to
take
when
you
can't
take
it
Ты
должен
сказать
мне,
что
предпринять,
когда
ты
не
можешь
этого
вынести
Don't
be
scared
to
let
it
out
Не
бойся
выпустить
это
наружу
I
know
you're
dying
to
let
it
out
Я
знаю,
ты
умираешь
от
желания
выплеснуть
это
наружу
No,
I'm
not
trying
to
bring
you
down
Нет,
я
не
пытаюсь
тебя
унизить
Just
doing
my
best
to
get
your
head
out
of
the
clouds
Просто
делаю
все
возможное,
чтобы
поднять
твою
голову
над
облаками
And
I
know
there's
a
lot
you
gotta
figure
out
И
я
знаю,
тебе
многое
нужно
понять
Just
don't
give
in
to
that
screaming
doubt
Просто
не
поддавайся
этим
вопиющим
сомнениям
You
gotta
tell
me
where
it
hurts
when
it's
hurting
Ты
должен
сказать
мне,
где
болит,
когда
это
больно
You
gotta
tell
me
what
you
feel
when
you
feel
it
Ты
должен
сказать
мне,
что
ты
чувствуешь,
когда
ты
это
чувствуешь
You
gotta
tell
me
what
to
take
when
you
can't
take
it
Ты
должен
сказать
мне,
что
делать,
когда
ты
не
можешь
этого
вынести.
Don't
be
scared
to
let
it
out
Не
бойся
выплеснуть
это
наружу
I
know
you're
dying
to
let
it
out
Я
знаю,
ты
умираешь
от
желания
выплеснуть
это
наружу
Don't
be
scared
to
let
it
out
Не
бойся
выплеснуть
это
наружу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caroline Culver, Daniel Nunnelee
Attention! Feel free to leave feedback.