Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Be Angry
Sei nicht böse
Don't
be
angry
with
me
darling
if
I
fail
to
understand
Sei
nicht
böse,
mein
Schatz,
wenn
ich
nicht
immer
versteh'
All
your
little
whims
and
wishes
all
the
time
All
deine
kleinen
Launen
und
Wünsche
jederzeit
Just
remember
that
I'm
dumb
I
guess
like
any
foolish
man
Vergiss
nicht,
ich
bin
dumm,
wohl
wie
ein
törichter
Mann
And
my
head
stays
sorta
foggy
'cause
you're
mine
Und
mein
Kopf
bleibt
etwas
benebelt,
denn
du
bist
mein
Well,
I
recall
the
first
time
that
I
flirted
with
you
dear
Ich
erinnere
mich
noch
daran,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
umwarb
When
I
jokingly
said
come
and
be
my
bride
Als
ich
scherzhaft
sagte:
„Komm
und
werde
meine
Braut“
Now
the
time
has
turned
the
pages
it's
the
sweetest
joke
on
earth
Nun
hat
die
Zeit
die
Seiten
gewendet,
der
süßeste
Scherz
der
Welt
That
I
have
you
dear
forever
by
my
side
Dass
ich
dich,
mein
Schatz,
für
immer
an
meiner
Seite
hab'
Maybe
someday
you're
gonna
hurt
me
I've
been
hurting
of
before
Vielleicht
wirst
du
mich
eines
Tages
verletzen,
ich
wurde
schon
verletzt
Only
God
can
know
and
time
alone
will
tell
Nur
Gott
weiß
es,
und
die
Zeit
wird
es
zeigen
But
in
the
mean
time
I'll
be
loving
you
with
all
my
heart
and
soul
Doch
inzwischen
liebe
ich
dich
von
ganzem
Herzen
und
mit
ganzer
Seele
And
pray
God
to
let
it
last
if
it's
his
will
Und
bete
zu
Gott,
es
möge
andauern,
wenn
es
sein
Wille
ist
So
don't
be
angry
with
me
darling
if
I
fail
to
understand
Darum
sei
nicht
böse,
mein
Schatz,
wenn
ich
nicht
immer
versteh'
All
your
little
whims
and
wishes
all
the
time
All
deine
kleinen
Launen
und
Wünsche
jederzeit
Just
remember
that
I'm
dumb
I
guess
like
any
foolish
man
Vergiss
nicht,
ich
bin
dumm,
wohl
wie
ein
törichter
Mann
And
my
head
stays
sorta
foggy
'cause
you're
mine
Und
mein
Kopf
bleibt
etwas
benebelt,
denn
du
bist
mein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wade Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.