Daniel O'Donnell - Geisha Girl (Live) - translation of the lyrics into German

Geisha Girl (Live) - Daniel O'Donnelltranslation in German




Geisha Girl (Live)
Geisha-Mädchen (Live)
Have you ever heard a love song that you didn't understand
Hast du jemals ein Liebeslied gehört, das du nicht verstanden hast
Were you ever in a teahouse on the Island of Japan
Warst du jemals in einem Teehaus auf der Insel Japan
Or have you ever traveled over many thousand miles
Oder bist du jemals viele tausend Meilen gereist
To see a pretty Geisha girl dressed in Oriental style.
Um ein hübsches Geisha-Mädchen im orientalischen Stil gekleidet zu sehen.
They've read it in the tea leaves, it's written in the sand
Man hat es in den Teeblättern gelesen, es steht im Sand geschrieben
I found love by the heartful in the foreign distant land
Ich fand die Liebe von Herzen in dem fernen, fremden Land
Tell the homefolks that I'm happy with someone that's true I know
Sagt den Leuten daheim, dass ich glücklich bin mit jemandem, die treu ist, wie ich weiß
I love my pretty Geisha girl where the ocean breezes blow.
Ich liebe mein hübsches Geisha-Mädchen, dort wo die Meeresbrisen wehen.
I stood and watched the sunrise by the waters of the sea
Ich stand und beobachtete den Sonnenaufgang am Wasser des Meeres
And wondered how much beauty in this whole world can that be
Und fragte mich, wie viel Schönheit es auf dieser ganzen Welt geben kann
My dreams are all worth dreaming and it makes my life worth while
Alle meine Träume sind es wert, geträumt zu werden, und es macht mein Leben lebenswert
To see a pretty Geisha girl dressed in Oriental style.
Ein hübsches Geisha-Mädchen im orientalischen Stil gekleidet zu sehen.
They've read it in the tea leaves, it's written in the sand
Man hat es in den Teeblättern gelesen, es steht im Sand geschrieben
I found love by the heartful in the foreign distant land
Ich fand die Liebe von Herzen in dem fernen, fremden Land
Tell the homefolks that I'm happy with someone that's true I know
Sagt den Leuten daheim, dass ich glücklich bin mit jemandem, die treu ist, wie ich weiß
I love a pretty Geisha girl where the ocean breezes blow.
Ich liebe ein hübsches Geisha-Mädchen, dort wo die Meeresbrisen wehen.
I love a pretty Geisha girl where the ocean breezes blow...
Ich liebe ein hübsches Geisha-Mädchen, dort wo die Meeresbrisen wehen...





Writer(s): L. Williams


Attention! Feel free to leave feedback.