Daniel O'Donnell - I'm Going to Be a Country Boy Again - translation of the lyrics into German




I'm Going to Be a Country Boy Again
Ich werde wieder ein Landjunge sein
The rain is falling lightly on the buildings and the cars
Der Regen fällt sanft auf die Gebäude und die Autos,
I've said goodbye to city friends, department stores and bars
ich hab mich von Stadtfreunden, Kaufhäusern und Bars verabschiedet.
The lights of town are at my back, my heart is full of stars
Die Lichter der Stadt liegen hinter mir, mein Herz ist voller Sterne,
And I'm gonna be a country boy again
und ich werde wieder ein Landjunge sein.
I've spent some time in study, oh I've taken my degree
Ich habe Zeit mit Studieren verbracht, oh, ich habe meinen Abschluss gemacht,
I've memorized my formula, my As and Bs and Cs
ich habe Formeln, As und Bs und Cs auswendig gelernt.
But what I know came long ago, and not from such as these
Doch was ich weiß, kam lange vorher, und nicht von solchen Dingen,
And I'm gonna be a country boy again
und ich werde wieder ein Landjunge sein.
Oh yes I'm gonna be a country boy again
Oh ja, ich werde wieder ein Landjunge sein,
With an old brown dog and a big front porch and rabbits in the pen
mit einem alten braunen Hund und einer großen Veranda und Kaninchen im Stall.
I tell you all the lights on Broadway don't amount to an acre of green
Ich sag dir, alle Lichter des Broadway sind nicht so viel wert wie ein Hektar Grün,
And I'm gonna be a country boy again
und ich werde wieder ein Landjunge sein.
I've wondered in the hearts of girls, lookin' for a sign
Ich habe in den Herzen von Mädchen gesucht, nach einem Zeichen Ausschau gehalten,
But here I might find happiness, I might find peace of mind
doch hier könnte ich Glück finden, ich könnte Seelenfrieden finden.
The one who taught my lesson was the soft wind through the pines
Die mir die Lektion erteilte, war der sanfte Wind durch die Kiefern,
And I'm gonna be a country boy again
und ich werde wieder ein Landjunge sein.
Oh yes I'm gonna be a country boy again
Oh ja, ich werde wieder ein Landjunge sein,
With an old brown dog and a big front porch and rabbits in the pen
mit einem alten braunen Hund und einer großen Veranda und Kaninchen im Stall.
I tell you all the lights on Broadway don't amount to an acre of green
Ich sag dir, alle Lichter des Broadway sind nicht so viel wert wie ein Hektar Grün,
And I'm gonna be a country boy again
und ich werde wieder ein Landjunge sein.
Oh yes I'm gonna be a country boy again
Oh ja, ich werde wieder ein Landjunge sein,





Writer(s): Buffy Sainte Marie


Attention! Feel free to leave feedback.