Lyrics and translation Daniel O'Donnell - If You Believe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
forgiving,
not
forgetting
Это
прощать,
не
забывая
It's
no
secret,
nothing
new
Это
не
секрет,
ничего
нового
If
you
open
up
your
heart
to
Him
Если
ты
откроешь
Ему
свое
сердце
You'll
see
His
love
is
true
Вы
увидите,
что
Его
любовь
истинна
Because
nothing
Потому
что
ничего
Just
a
simple
prayer
will
do
Достаточно
простой
молитвы
If
you
believe,
just
believe
Если
ты
веришь,
просто
верь
He'll
be
there
for
you
Он
будет
рядом
с
тобой
He'll
be
there
every
morning
Он
будет
там
каждое
утро
When
the
sun
comes
out
to
shine
Когда
солнце
выходит,
чтобы
сиять
He'll
be
there
when
you
call
Him
Он
будет
там,
когда
ты
позовешь
Его
He'll
be
standing
on
your
side
Он
будет
стоять
на
твоей
стороне
He'll
be
there
when
you
forget
Him
Он
будет
там,
когда
ты
забудешь
Его
As
in
life,
we
sometimes
do
Как
и
в
жизни,
мы
иногда
делаем
But
if
you
believe,
just
believe
Но
если
ты
веришь,
просто
верь
He'll
be
there
for
you
Он
будет
рядом
с
тобой
He
made
laughter
after
tear
drops
Он
рассмешил
после
того,
как
упала
слеза
Then
a
smile
to
heal
the
pain
Тогда
улыбка,
чтобы
исцелить
боль
He
knew
that
life
will
bring
us
Он
знал,
что
жизнь
принесет
нам
For
we
all
heard
the
same
Потому
что
мы
все
слышали
одно
и
то
же
He
made
children
to
remind
us
Он
создал
детей,
чтобы
они
напоминали
нам
That
our
dreams
can
all
come
true
Что
все
наши
мечты
могут
сбыться
If
you
believe,
truly
believe
Если
ты
веришь,
искренне
верь
He
will
be
there
for
you
Он
будет
рядом
с
тобой
He'll
be
there
every
morning
Он
будет
там
каждое
утро
When
the
sun
comes
out
to
shine
Когда
солнце
выходит,
чтобы
сиять
He'll
be
there
when
you
call
Him
Он
будет
там,
когда
ты
позовешь
Его
He'll
be
standing
by
your
side
Он
будет
стоять
рядом
с
тобой
He'll
be
there
when
you
forget
Him
Он
будет
там,
когда
ты
забудешь
Его
As
in
life,
we
sometimes
do
Как
и
в
жизни,
мы
иногда
делаем
But
if
you
believe,
just
believe
Но
если
ты
веришь,
просто
верь
He'll
be
there
for
you
Он
будет
рядом
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John O'farrell
Attention! Feel free to leave feedback.