Daniel O'Donnell - Leading Lady - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel O'Donnell - Leading Lady




Leading Lady
Главная героиня
If my life was a movie and I was a star
Если бы моя жизнь была фильмом, а я звездой,
There's so many things I'd redo
Так много вещей я бы переделал.
There are parts that I know That I'd take from the story
Есть моменты, которые я бы вырезал из сюжета,
I know they've earned poor reviews
Я знаю, они заслужили плохие отзывы.
But if I got the chance now to retell my story
Но если бы у меня был шанс пересказать свою историю,
There's some things that I wouldn't hide
Есть вещи, которые я бы не стал скрывать.
All my best scenes are the times when you've been
Все мои лучшие сцены это те моменты, когда ты была
Standing right here at my side
Рядом со мной.
So I'd like to say thank you to my leading lady
Поэтому я хочу сказать спасибо моей главной героине,
That's one thing that I'm so proud of
Это то, чем я так горжусь.
From the very first scene the opening moment
С самой первой сцены, с самого начала,
You've made it a story of love
Ты превратила это в историю любви.
But we don't get chances to retell our story
Но у нас нет возможности пересказать нашу историю
Or take back not one single line
Или забрать обратно хоть одну строчку.
All that we've been as we live through each scene
Все, что мы пережили, проживая каждую сцену,
Is how we're remembered in time
Это то, как нас запомнят.
But you played your part from the opening moment
Но ты играла свою роль с самого начала,
You just seem to sense what was right
Ты словно чувствовала, что правильно.
And you added colour when things looked grey
И ты добавляла краски, когда всё казалось серым,
And nothing ends up black and white
И ничто не заканчивается чёрно-белым.
So I'd like to say thank you to my leading lady
Поэтому я хочу сказать спасибо моей главной героине,
That's one thing that I'm so proud of
Это то, чем я так горжусь.
From the very first scene the opening moment
С самой первой сцены, с самого начала,
You've made it a story of love
Ты превратила это в историю любви.
Yes You've made it a story of love
Да, ты превратила это в историю любви.





Writer(s): Patsy Cavanagh


Attention! Feel free to leave feedback.