Lyrics and translation Daniel O'Donnell - Little Cabin Home on the Hill
But
in
my
heart
there's
a
longing
for
you
still
Но
в
моем
сердце
все
еще
живет
тоска
по
тебе.
All
I've
got
to
do
now
is
sit
alone
and
cry
Все,
что
мне
теперь
остается,
- это
сидеть
в
одиночестве
и
плакать.
In
our
little
cabin
home
on
the
hill
В
нашей
маленькой
хижине
на
холме.
Oh,
someone
has
taken
you
from
me
О,
Кто-то
забрал
тебя
у
меня.
And
left
me
here
all
alone
И
оставил
меня
здесь
совсем
одну.
Listen
to
the
rain
beat
on
my
window
pane
Послушай,
как
дождь
стучит
по
моему
оконному
стеклу.
In
our
little
cabin
home
on
the
hill
В
нашей
маленькой
хижине
на
холме.
I
hope
you
are
happy
tonight
as
you
are
Я
надеюсь,
что
сегодня
ты
счастлива,
как
сейчас.
But
in
my
heart
there's
a
longing
for
you
still
Но
в
моем
сердце
все
еще
живет
тоска
по
тебе.
But
I'll
just
keep
it
there
so
I
won't
be
alone
Но
я
просто
оставлю
его
там,
чтобы
не
быть
одной.
In
our
little
cabin
home
on
the
hill
В
нашей
маленькой
хижине
на
холме.
Now
when
you
have
come
to
the
end
of
the
way
Теперь
когда
ты
подошел
к
концу
пути
And
find
there's
no
more
happiness
for
you
И
пойми,
что
для
тебя
больше
нет
счастья.
Just
let
you
thoughts
turn
back
once
more
if
you
will
Просто
позволь
своим
мыслям
вернуться
еще
раз,
если
захочешь.
To
our
little
cabin
home
on
the
hill.
В
нашу
маленькую
хижину
на
холме.
Oh,
someone
has
taken
you
from
me
О,
Кто-то
забрал
тебя
у
меня.
And
left
me
here
all
alone
И
оставил
меня
здесь
совсем
одну.
Listen
to
the
rain
beat
on
my
window
pane
Послушай,
как
дождь
стучит
по
моему
оконному
стеклу.
In
our
little
cabin
home
on
the
hill
В
нашей
маленькой
хижине
на
холме.
Oh,
someone
has
taken
you
from
me
О,
Кто-то
забрал
тебя
у
меня.
And
left
me
here
all
alone
И
оставил
меня
здесь
совсем
одну.
Listen
to
the
rain
beat
on
my
window
pane
Послушай,
как
дождь
стучит
по
моему
оконному
стеклу.
In
our
little
cabin
home
on
the
hill
В
нашей
маленькой
хижине
на
холме.
In
our
little
cabin
home
on
the
hill.
В
нашей
маленькой
хижине
на
холме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Monroe, Lester Flatt
Attention! Feel free to leave feedback.