Daniel O'Donnell - Mountains of Mourne - translation of the lyrics into Russian

Mountains of Mourne - Daniel O'Donnelltranslation in Russian




Mountains of Mourne
Горы Морн
Oh Mary, this London's a wonderful sight
О, Мэри, Лондон - чудесное зрелище
With the people here working by day and by night
Здесь люди трудятся и днём и ночью
They don't sow potatoes nor barley nor wheat
Они не сеют картошку, ячмень иль пшеницу
But there's gangs of them digging for gold in the streets
Но толпы их копают золото на улицах
At least when I asked them that's what I was told
По крайней мере, мне так сказали, когда я спросил
So I just took a hand at this digging for gold
Вот я и приложил руку к добыче золота
But for all that I found there I might as well be
Но сколько ни копал, я мог бы с тем же успехом быть
Where the Mountains of Mourne sweep down to the sea
Там, где горы Морн спускаются к морю
I believe that when writing a wish you expressed
Помню, в письме ты выразила желание узнать
As to how the fine ladies in London were dressed
О том, как наряжаются дамы в Лондоне
Well, if you believe me when asked to a ball
Что ж, поверь мне, когда их зовут на бал
Fit they don't wear no tucks to their dresses at all
Они вовсе не носят складок на своих платьях
Oh, I've seen them myself and you could not in truth
О, я видел их сам, и ты честно не смогла бы
Say if they were bound for a ball or a bath
Сказать, идут они на бал или в баню
Don't be starting them fashions now, Mary McCree
Только не начинай перенимать эти моды, Мэри Маккри
Where the Mountains of Mourne sweep down to the sea
Там, где горы Морн спускаются к морю
You remember young Peter O'Loughlin, of course
Ты, конечно, помнишь юного Питера О'Локлина
Well he's over here at the head of the force
Ну так он здесь, возглавляет полицию
Sure I met him today, I was crossing the Strand
Встретил его сегодня, переходил Стрэнд
And he stopped the whole street with one wave of his hand
И он остановил всю улицу взмахом руки
And there we stood talking of days that are gone
И вот стоим мы, беседуем о днях минувших
While the whole population of London looked on
Пока всё население Лондона на нас глазеет
But for all his great powers he's wishful like me
Но при всей своей власти он, как и я, жаждет
To be back where the dark Mournes sweep down to the sea
Вернуться туда, где тёмные Морны спускаются к морю
There's beautiful girls here but ah, never mind
Здесь есть красавицы, но, увы, не обращай внимания
With beautiful shapes nature never designed
С формами, какие природа не создавала
And lovely complexions all roses and cream
И прелестным румянцем, вся из роз и сливок
But O'Loughlin remarked with regard to the same
Но О'Локлин заметил по этому поводу
That if at those roses you venture to sip
Что если к тем розам рискнёшь прикоснуться
The colours might all come away on your lips
То вся краска может остаться на твоих губах
So I'll wait for the wild rose that's waiting for me
Так что я подожду дикую розу, что ждёт меня
Where the Mountains of Mourne sweep down to the sea
Там, где горы Морн спускаются к морю





Writer(s): Traditional, Nick Patrick, Richard John Cottle


Attention! Feel free to leave feedback.