Lyrics and translation Daniel O'Donnell - Why Don't You Love Me (Like You Used to Do)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Don't You Love Me (Like You Used to Do)
Почему ты меня больше не любишь (как раньше)
Well,
Why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do
Ну
почему
ты
меня
больше
не
любишь,
как
раньше?
How
come
you
treat
me
like
a
worn
out
shoe
Почему
ты
обращаешься
со
мной,
как
со
старым
башмаком?
My
hair's
still
curly
and
my
eyes
are
still
blue
Мои
волосы
все
еще
вьются,
а
глаза
все
еще
голубые,
Why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do.
Почему
ты
меня
больше
не
любишь,
как
раньше?
Ain't
had
no
lovin'
like
a
huggin'
and
a
kissin'
Давно
не
было
любви,
ни
объятий,
ни
поцелуев,
in
a
long,
long
while
уже
очень
давно.
We
don't
get
nearer
or
further
or
closer
Мы
не
становимся
ни
ближе,
ни
дальше,
than
a
country
mile
между
нами
целая
верста.
Why
don't
you
spark
me
like
you
used
to
do
Почему
ты
больше
не
зажигаешь
меня,
как
раньше?
And
say
sweet
nothin's
like
you
used
to
coo
И
не
шепчешь
сладкие
глупости,
как
прежде
ворковала?
I'm
the
same
old
trouble
that
you've
always
been
through
Я
все
та
же
головная
боль,
с
которой
ты
всегда
мирился,
So,
Why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do.
Так
почему
ты
меня
больше
не
любишь,
как
раньше?
Well,
why
don't
you
be
just
like
you
used
to
be
Ну
почему
ты
не
такой,
как
прежде?
How
come
you
find
so
many
faults
with
me
Почему
ты
находишь
во
мне
столько
недостатков?
Somebody's
changed
so
let
me
give
you
a
clue
Кто-то
изменился,
позволь
мне
дать
тебе
подсказку:
Why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do.
Почему
ты
меня
больше
не
любишь,
как
раньше?
Ain't
had
no
lovin'
like
a
huggin'
and
a
kissin'
Давно
не
было
любви,
ни
объятий,
ни
поцелуев,
in
a
long,
long
while
уже
очень
давно.
We
don't
get
nearer
or
further
or
closer
Мы
не
становимся
ни
ближе,
ни
дальше,
than
a
country
mile;
между
нами
целая
верста.
Why
don't
you
say
the
things
you
used
to
say
Почему
ты
не
говоришь
то,
что
говорил
раньше?
What
makes
you
treat
me
like
a
piece
of
clay
Почему
ты
обращаешься
со
мной,
как
с
куском
глины?
My
hair's
still
curly
and
my
eyes
are
still
blue
Мои
волосы
все
еще
вьются,
а
глаза
все
еще
голубые,
Why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do.
Почему
ты
меня
больше
не
любишь,
как
раньше?
Why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do.
Почему
ты
меня
больше
не
любишь,
как
раньше?
Why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do.
Почему
ты
меня
больше
не
любишь,
как
раньше?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Williams Sr.
Attention! Feel free to leave feedback.