Lyrics and translation Daniel Padilla - Ako'y Sa'yo, Ika'y Akin Lamang
Ako'y Sa'yo, Ika'y Akin Lamang
Я твой, а ты только моя
Ikaw
na
ang
may
sabi
na
ako'y
mahal
mo
rin
Ты
сама
сказала,
что
тоже
любишь
меня,
At
sinabi
mong
ang
pag-ibig
mo'y
'di
magbabago
И
сказала,
что
твоя
любовь
не
изменится.
Ngunit
bakit
sa
tuwing
ako'y
lumalapit,
ika'y
lumalayo
Но
почему
каждый
раз,
когда
я
приближаюсь,
ты
отдаляешься?
Puso'y
laging
nasasaktan
'pag
may
kasama
kang
iba
Мое
сердце
всегда
болит,
когда
ты
с
кем-то
другим.
'Di
ba
nila
alam,
tayo'y
nagsumpaan
Разве
они
не
знают,
что
мы
поклялись
друг
другу,
Na
ako'y
sa
iyo
at
ika'y
akin
lamang
Что
я
твой,
а
ты
только
моя?
Kahit
ano'ng
mangyari,
pag-ibig
ko'y
sa
'yo
pa
rin
Что
бы
ни
случилось,
моя
любовь
всегда
будет
с
тобой,
At
kahit
ano
pa
ang
sabihin
nila'y
ikaw
pa
rin
ang
mahal
И
что
бы
они
ни
говорили,
я
всё
равно
люблю
тебя.
Maghihintay
ako
kahit
kailan
Я
буду
ждать
тебя
всегда,
Kahit
na
umabot
pang
ako'y
nasa
langit
na
Даже
если
попаду
на
небеса.
At
kung
'di
ka
makita,
makikiusap
ka'y
Bathala
И
если
я
не
смогу
тебя
найти,
я
попрошу
Бога,
Na
ika'y
hanapin
at
sabihin
Чтобы
он
нашел
тебя
и
сказал,
Ipaalala
sa
iyo
ang
nakalimutang
sumpaan
Напомнил
тебе
о
забытой
клятве,
Na
ako'y
sa
iyo
at
ika'y
akin
lamang
Что
я
твой,
а
ты
только
моя.
Oh,
umasa
kang
maghihintay
ako
kahit
kailan
О,
верь,
что
я
буду
ждать
тебя
всегда,
Kahit
na
umabot
pang
ako'y
nasa
langit
na
Даже
если
попаду
на
небеса.
At
kung
'di
ka
makita,
makikiusap
ka'y
Bathala
И
если
я
не
смогу
тебя
найти,
я
попрошу
Бога,
Na
ika'y
hanapin
at
sabihin
Чтобы
он
нашел
тебя
и
сказал,
Ipaalala
sa
iyo
ang
nakalimutang
sumpaan
Напомнил
тебе
о
забытой
клятве,
Na
ako'y
sa
iyo
at
ika'y
akin
lamang
Что
я
твой,
а
ты
только
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Bunda
Attention! Feel free to leave feedback.