Lyrics and translation Daniel Powter - Best of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
made
the
wrong
way
Я
был
создан
неправильно
Won't
you
do
me
the
right
way?
Не
сделаешь
ли
ты
меня
правильно?
Where
you
gonna
be
tonight?
Где
ты
будешь
сегодня
вечером?
'Cause
I
won't
stay
too
long
Потому
что
я
не
задержусь
надолго
Maybe
you're
the
light
for
me
Может
быть,
ты
- мой
свет
When
you
talk
to
me,
it
strikes
me
Когда
ты
говоришь
со
мной,
меня
это
поражает
Won't
somebody
help
me
Не
поможет
ли
мне
кто-нибудь
'Cause
I
don't
feel
too
strong?
Потому
что
я
чувствую
себя
не
слишком
сильным?
Was
it
something
that
I
said?
Это
было
что-то,
что
я
сказал?
Was
it
something
that
I
did?
Это
было
что-то,
что
я
сделал?
Or
the
combination
of
both
that
did
me
in?
Или
сочетание
того
и
другого
меня
погубило?
You
know
I'm
hoping
you'll
sing
along
Знаешь,
я
надеюсь,
ты
подпоешь
Though
it's
not
your
favourite
song
Хотя
это
не
твоя
любимая
песня
Don't
wanna
be
the
wind
Не
хочу
быть
ветром
There's
nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать
You
know
that
some
of
us
spin
again
Ты
знаешь,
что
некоторые
из
нас
вращаются
снова
And
when
you
do,
you
need
a
friend
И
когда
ты
это
делаешь,
тебе
нужен
друг
Don't
wanna
be
the
wind
Не
хочу
быть
ветром
There's
nothing
left
for
me
Мне
больше
ничего
не
осталось
And
I
hate
the
thought
of
finally
being
erased
И
я
ненавижу
мысль
о
том,
что
в
конце
концов
буду
стерт
But
baby,
that's
the
best
of
me
Но,
милая,
это
лучшее
во
мне
Everything's
behind
you
Все
позади
тебя
But
the
hopeless
signs
beside
you
Но
безнадежные
знаки
рядом
с
тобой
I'm
living
in
the
moment
Я
живу
моментом
Have
I
wasted
all
your
time?
Я
потратил
все
твое
время?
Was
it
something
that
I
said?
Это
было
что-то,
что
я
сказал?
Was
it
something
that
I
did?
Это
было
что-то,
что
я
сделал?
Or
the
combination
of
both
that
did
me
in?
Или
сочетание
того
и
другого
меня
погубило?
You
know
I'm
hoping
you'll
sing
along
Знаешь,
я
надеюсь,
ты
подпоешь
Though
it's
not
your
favourite
song
Хотя
это
не
твоя
любимая
песня
Don't
wanna
be
the
wind
Не
хочу
быть
ветром
There's
nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать
You
know
that
some
of
us
spin
again
Ты
знаешь,
что
некоторые
из
нас
вращаются
снова
And
when
you
do,
you
need
a
friend
И
когда
ты
это
делаешь,
тебе
нужен
друг
Don't
wanna
be
the
wind
Не
хочу
быть
ветром
There's
nothing
left
for
me
Мне
больше
ничего
не
осталось
And
I
hate
the
thought
of
finally
being
erased
И
я
ненавижу
мысль
о
том,
что
в
конце
концов
буду
стерт
But
baby,
that's
the
best
of
me,
yeah
Но,
милая,
это
лучшее
во
мне,
да
Baby,
that's
the
best
of
me
Милая,
это
лучшее
во
мне
You
know
I'm
hoping
you'll
sing
along
Знаешь,
я
надеюсь,
ты
подпоешь
Though
it's
not
your
favourite
song
Хотя
это
не
твоя
любимая
песня
Don't
wanna
be
the
wind
Не
хочу
быть
ветром
There's
nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать
You
know
that
some
of
us
spin
again
Ты
знаешь,
что
некоторые
из
нас
вращаются
снова
And
when
you
do,
you
need
a
friend
И
когда
ты
это
делаешь,
тебе
нужен
друг
Don't
wanna
be
the
wind
Не
хочу
быть
ветром
There's
nothing
left
for
me
Мне
больше
ничего
не
осталось
And
I
hate
the
thought
of
finally
being
erased
И
я
ненавижу
мысль
о
том,
что
в
конце
концов
буду
стерт
But
baby,
that's
the
best
of
me
Но,
милая,
это
лучшее
во
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Powter, Kara Elizabeth Dioguardi
Attention! Feel free to leave feedback.