Lyrics and translation Daniel Powter - Not Coming Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Coming Back
Не вернусь
I
don't
believe
in
any
longer
bus
Я
больше
не
верю
в
долгие
прощания,
It
got
my
motor
wrong
Это
выводит
меня
из
себя.
For
more
than
tears
she
cry
Ты
плачешь
больше,
чем
нужно,
Then
you
know
И
ты
знаешь,
That
it's
much
to
much
Что
это
уже
слишком.
So
walk
from
the
sky
Так
что
ухожу
в
никуда,
Let
it
rain
on
me
Пусть
дождь
смоет
с
меня
всё.
I
got
this
sorrow
fall
down
Вся
эта
печаль
спадает
с
меня,
So
we
can
wash
be
clean
Чтобы
мы
оба
стали
чистыми.
And
you
know
И
ты
знаешь,
That
it
was
much
to
much
Что
это
было
слишком.
Not
coming
back
again
Я
не
вернусь,
No
more
advice
from
my
so
called
friends
Хватит
советов
от
моих
так
называемых
друзей.
And
I
am
coming
back
no
more
И
я
больше
не
вернусь.
You
raise
the
real
bill
here
Ты
выставляешь
настоящий
счёт,
That
you
fade
away
Когда
исчезаешь,
You
start
to
deal
this
feel
Ты
начинаешь
играть
с
этими
чувствами,
That
you
know
И
ты
знаешь,
I've
been
down
Я
был
подавлен,
With
the
love
almost
flown
Когда
любовь
почти
угасла.
When
I
got
backup
Когда
я
очнулся,
I
got
nothing
to
show
Мне
нечего
было
показать.
Show
for
you
Показать
тебе,
That
it
was
much
to
much
Что
это
было
слишком.
I'm
not
coming
back
again
Я
не
вернусь,
No
more
advice
from
my
so
called
friends
Хватит
советов
от
моих
так
называемых
друзей.
And
I
am
coming
back
no
more
И
я
больше
не
вернусь.
You
fooled
me
for
the
last
time
Ты
обманула
меня
в
последний
раз.
For
you
to
make
up
Чтобы
ты
всё
обдумала.
You
might
take
more
staring
now
Тебе,
возможно,
потребуется
больше
времени,
It's
telling
me
out
from
inside
Чтобы
понять
это.
And
you
gotta
know
И
ты
должна
знать,
I'm
not
coming
back
again
Я
не
вернусь,
No
more
advice
for
so
call
friends
Хватит
советов
от
так
называемых
друзей.
And
I'm
not
coming
back
any
more
И
я
больше
не
вернусь.
I
am
coming
back
no
more
Я
больше
не
вернусь.
Babe,
I
was
pouring
around
Детка,
я
был
разбит,
I
won't
be
back
to
kiss
you
goodnight
Я
не
вернусь,
чтобы
поцеловать
тебя
на
ночь.
I
won't
be
back
and
you
don't
feel
right
Я
не
вернусь,
и
тебе
от
этого
не
по
себе.
I
should've
known
you
make
fool
at
me
Мне
следовало
знать,
что
ты
меня
обманешь.
Now
I
was
known
to
know
Теперь
я
знаю,
I
won't
be
back
again
Я
не
вернусь.
I
won't
be
back.babe,
I
won't
be
back
Я
не
вернусь,
детка,
я
не
вернусь.
I
won't
be
back
Я
не
вернусь.
You
don't
feel
right
Тебе
от
этого
не
по
себе.
I
should
know
you
make
fool
at
me
Мне
следовало
знать,
что
ты
меня
обманешь.
Now
I
was
known
to
know
Теперь
я
знаю,
I
won't
be
back
again
Я
не
вернусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Powter
Attention! Feel free to leave feedback.