Daniel Romano - One Hundred Regrets Avenue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Romano - One Hundred Regrets Avenue




No one seem to blush even in the numbing cold
Кажется, никто не краснеет даже на леденящем холоде
She said I never felt the love from anyone I've known
Она сказала, что я никогда не чувствовала такой любви ни от кого из тех, кого знала
And her ghost she always moves around the things you can't get through
И ее призрак, она всегда перемещается вокруг того, через что ты не можешь пройти.
The bluish barricades are broke into
Голубоватые баррикады разбиты на
At one hundred regrets avenue
На авеню ста сожалений
Oh the lights out in the street they hang too high to even shine
О, огни на улице, они висят слишком высоко, чтобы даже светить.
As she scoures for the pockets that she lost out on the line
Пока она ищет карманы, которые потеряла на линии
And the only wish to ever wish that ever could come true
И единственное желание, которое когда-либо могло сбыться
Was to find a place to hide your face into
Нужно было найти место, где можно спрятать свое лицо
At one hundred regrets avenue
На авеню ста сожалений
When I found her she was living on the thirty second floor
Когда я нашел ее, она жила на тридцать втором этаже
I had just gone up to dry my sweat on her side of the door
Я только что поднялся вытереть пот с ее стороны двери
And I asked her when the sun falls is there anything to do
И я спросил ее, когда садится солнце, есть ли что-нибудь, чем можно заняться
She said there's quite a viciousness in you
Она сказала, что в тебе есть какая-то порочность
At one hundred regrets avenue
На авеню ста сожалений
The only safety with me was a key to every lock
Единственной защитой со мной был ключ от каждого замка
I heard someone inside her never get the chance to talk
Я слышал, что у кого-то внутри нее никогда не было возможности поговорить
And she said something often but it never sounded true
И она часто что-то говорила, но это никогда не звучало правдой
The truth's no use when no one could believe you
Правда бесполезна, когда никто не может тебе поверить
A glint of sudden wonder saw me down inside her eyes
Проблеск внезапного удивления увидел меня в ее глазах
She kissed me and her fragrance it truly took me by surprise
Она поцеловала меня, и ее аромат действительно застал меня врасплох
Then swallowed from my fantasy she tamed into a shroom
Затем, проглоченная из моей фантазии, она превратилась в шрум
Her madness on my lips like heavy gloom
Ее безумие на моих губах, как тяжелый мрак
At one hundred regrets avenue
На авеню ста сожалений
Oh and maybe lady some night soon
О, и, может быть, леди как-нибудь вечером в ближайшее время
I find you again neath the horrible moon
Я снова нахожу тебя под ужасной луной
And one more kiss of memory to live on you and me
И еще один поцелуй на память, чтобы жить в нас с тобой.
Love is but a virus from the best girl on the street
Любовь - это всего лишь вирус от лучшей девушки на улице.





Writer(s): Daniel Romano


Attention! Feel free to leave feedback.