Lyrics and translation Daniel Romano - There Is Beauty in the Vibrant Form
Touch
me
wonderful
wonder
Прикоснись
ко
мне
чудесным
чудом
There's
beauty
in
the
vibrant
form
В
яркой
форме
есть
красота
The
lightning
and
the
thunder
Молния
и
гром
There's
beauty
in
the
vibrant
form
В
яркой
форме
есть
красота
The
mascular
Aneva
Мужественная
Анева
There's
beauty
in
the
vibrant
form
В
яркой
форме
есть
красота
Euphonic
anesthesia
Благозвучная
анестезия
There's
beauty
in
the
vibrant
form
В
яркой
форме
есть
красота
The
word
of
God
is
cyclical
Слово
Божье
циклично
As
God
is
as
created
word
Как
Бог
есть
как
сотворенное
слово
But
human
brain
refrain
Но
человеческий
мозг
воздерживается
We
give
no
praise
to
the
divisor
Мы
не
воздаем
хвалы
делителю
The
rhyme
of
boundless
bend
of
time
restricted
in
its
frail
design
Рифма
безграничного
изгиба
времени,
ограниченного
в
своей
хрупкой
конструкции
Constructed
with
the
soul
of
mind
[?]
to
the
wise
eye
Построенный
с
душой
разума
[?]
для
мудрого
глаза
Touch
me
wonderful
wonder
Прикоснись
ко
мне
чудесным
чудом
There's
beauty
in
the
vibrant
form
В
яркой
форме
есть
красота
The
lightning
and
the
thunder
Молния
и
гром
There's
beauty
in
the
vibrant
form
В
яркой
форме
есть
красота
The
mascular
Aneva
Мужественная
Анева
There's
beauty
in
the
vibrant
form
В
яркой
форме
есть
красота
Euphonic
anesthesia
Благозвучная
анестезия
There's
beauty
in
the
vibrant
form
В
яркой
форме
есть
красота
The
rhythm
in
the
blood
is
loose
Ритм
в
крови
сбился
The
pump
full
of
biotic
juice
Насос,
полный
биотического
сока
That
navigates
our
every
move
and
dances
us
to
death
Который
управляет
каждым
нашим
движением
и
танцует
нас
до
смерти
And
melody
the
arching
scale
И
мелодия
изогнутой
гаммы
The
tender
string
that
sings
the
nail
Нежная
струна,
которая
поет
гвоздь
Our
fundamental
force
prevails
Наша
фундаментальная
сила
преобладает
Touch
me
wonderful
wonder
Прикоснись
ко
мне
чудесным
чудом
There's
beauty
in
the
vibrant
form
В
яркой
форме
есть
красота
The
lightning
and
the
thunder
Молния
и
гром
There's
beauty
in
the
vibrant
form
В
яркой
форме
есть
красота
The
mascular
Aneva
Мужественная
Анева
There's
beauty
in
the
vibrant
form
В
яркой
форме
есть
красота
Euphonic
anesthesia
Благозвучная
анестезия
There's
beauty
in
the
vibrant
form
В
яркой
форме
есть
красота
God
is
but
a
song
embracing
God
Бог
- это
всего
лишь
песня,
обнимающая
Бога
Song
is
but
a
God
embracing
song
Песня
- это
всего
лишь
песня,
охватывающая
Бога
All
the
pretty
strings
we
play
we
formed
to
play
that
way
I
pray
Все
красивые
струны,
на
которых
мы
играем,
мы
созданы
для
того,
чтобы
играть
таким
образом,
я
молюсь
God
is
but
a
song
embracing
God
Бог
- это
всего
лишь
песня,
обнимающая
Бога
Embodied
in
a
song
Воплощенный
в
песне
It's
you
who
carries
it
up
Это
ты
несешь
его
наверх
Many
compliments
Много
комплиментов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Romano
Attention! Feel free to leave feedback.