Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis!
Barman
Sag!
Barkeeperin
Toi
qui
sais
tout
du
vague
à
l'âme
Du,
die
du
alles
über
die
Melancholie
weißt
T'a
s
la
solution
le
sésame
Du
hast
die
Lösung,
den
Sesam
Au
fond
d'un
verre
Am
Grunde
eines
Glases
Le
noir
est
mon
meilleur
ami
Die
Dunkelheit
ist
mein
bester
Freund
Juste
encore
un
doigt
de
whisky
Nur
noch
einen
Fingerbreit
Whisky
Un
zeste
de
mélancolie
Eine
Prise
Melancholie
Pour
l'atmosphère
Für
die
Atmosphäre
Toi
qui
connais
les
paradis
Du,
die
du
die
Paradiese
kennst
Tous
les
cocktails
pour
vol
de
nuit
Alle
Cocktails
für
den
Nachtflug
Le
cœur
des
femmes
Das
Herz
der
Frauen
L'eau
de
la
vie
et
les
alcools
Das
Lebenswasser
und
die
Spirituosen
Les
amitiés
avec
faux
col
Die
Freundschaften
mit
falschem
Kragen
Tous
ces
passe-temps
de
music
hall
All
diese
Zeitvertreibe
der
Music
Hall
Ces
drôles
de
dames
Diese
komischen
Damen
Met
moi
tout
ça
dans
ton
shaker
Gib
mir
all
das
in
deinen
Shaker
Avec
un
air
de
Cole
Porter
Mit
einer
Melodie
von
Cole
Porter
Des
accords
de
Charlie
Parker
Akkorden
von
Charlie
Parker
Des
iles
d'or
des
soleils
verts
Goldenen
Inseln,
grünen
Sonnen
Et
verse
tout
ca
Und
gieß
das
alles
Dans
mon
verre
In
mein
Glas
Et
verse
tout
ca
Und
gieß
das
alles
Dans
mon
verre
In
mein
Glas
Dis!
Barman
Sag!
Barkeeperin
Un
dernier
verre
et
je
m'en
vais
Ein
letztes
Glas
und
ich
gehe
Et
quand
le
jour
va
se
lever
Und
wenn
der
Tag
anbricht
Je
vais
apprendre
Werde
ich
lernen
Que
lorsque
l'on
a
plus
d'ami
Dass,
wenn
man
keine
Freunde
mehr
hat
Il
y
a
toujours
un
bar
de
nuit
Es
immer
eine
Nachtbar
gibt
Ou
l'on
peut
parler
de
sa
vie
Wo
man
über
sein
Leben
sprechen
kann
Et
se
comprendre
Und
sich
verstanden
fühlt
Toi
qui
sais
tout
de
mes
ennuis
Du,
die
du
alles
über
meine
Sorgen
weißt
Le
cœur
des
femmes
de
ma
vie
Das
Herz
der
Frauen
meines
Lebens
Mes
évidences
Meine
Gewissheiten
Pourquoi
le
spleen
est
mon
copain
Warum
der
Spleen
mein
Freund
ist
Sais-tu
comment
tout
ca
s'éteint
Weißt
du,
wie
all
das
erlischt
Juste
un
instant
pour
être
bien
Nur
einen
Moment,
um
sich
wohl
zu
fühlen
En
ton
absence
In
deiner
Abwesenheit
Met
moi
tout
ça
dans
ton
shaker
Gib
mir
all
das
in
deinen
Shaker
Avec
un
air
de
Cole
Porter
Mit
einer
Melodie
von
Cole
Porter
Des
accords
de
Charlie
Parker
Akkorden
von
Charlie
Parker
Des
iles
d'or
des
soleils
verts
Goldenen
Inseln,
grünen
Sonnen
Et
verse
tout
ca
Und
gieß
das
alles
Dans
mon
verre
In
mein
Glas
Et
verse
tout
ca
Und
gieß
das
alles
Dans
mon
verre
In
mein
Glas
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Roure, Daniel Roure, Daniel Rossi
Attention! Feel free to leave feedback.