Lyrics and translation Daniel Roure - Deja (Cheek to Cheek)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja (Cheek to Cheek)
Дежавю (Щека к щеке)
C'est
aujourd'hui
Вот
и
прошёл
Que
toute
une
année
s'est
passée
dans
ma
vie
Ещё
один
год
в
моей
жизни.
Et
si
je
t'attends
ce
soir
И
если
я
жду
тебя
этим
вечером
Tout
seul
ici
Здесь
совсем
один,
C'est
que
tu
as
oublié
То
только
потому,
что
ты
забыла,
Ce
qu'on
avait
dit.
Что
мы
договаривались.
L'amour
s'enfuit
Любовь
ускользает,
Sans
se
souvenir
de
l'espoir
mis
en
lui
Забывая
о
надежде,
что
была
в
неё
вложена.
Mais
ce
n'est
jamais
si
noir
Но
не
всё
так
мрачно,
Juste
un
peu
gris
Просто
немного
грустно,
Et
si
je
suis
seul
ce
soir
И
если
я
сегодня
один,
Tant
pis
pour
lui
.
Что
ж,
тем
хуже
для
неё.
Il
ne
faut
jamais
s'attendre
Не
стоит
ждать,
A
le
voir
passer
sans
bruit
Что
она
пройдет
бесшумно
мимо,
Mais
l'imaginer
si
tendre
Но
представляя
её
такой
нежной,
Qu'on
peut
s'entendre
avec
lui
.
Понимаешь,
что
можно
с
ней
договориться.
Mais
sans
chercher
à
comprendre
Но
не
пытаясь
понять,
Qu'il
est
souvent
près
d'ici
Что
она
часто
где-то
рядом,
Car
l'amour
peut
bien
nous
tendre
Ведь
любовь
может
расставить
Des
pièges
où
l'on
est
tous
pris.
Нам
ловушки,
в
которые
мы
все
попадаемся.
Ce
n'est
pas
trop
tard
Ещё
не
поздно
Pour
tout
recommencer
Начать
всё
сначала,
Un
amour
veut
bien
passer.
Любовь
снова
захочет
прийти.
Tout
ce
qu'on
dit
Всё,
что
говорят
Sur
ces
temps
où
l'amour
est
là
dans
la
vie
О
тех
временах,
когда
любовь
присутствует
в
жизни,
Ce
n'est
pas
toujours
une
histoire
insensée
Не
всегда
оказывается
бессмысленной
историей,
Même
quand
le
temps
de
l'amour
Даже
если
время
любви
N'a
pas
duré.
Оказалось
недолгим.
Si
l'on
se
dit
Если
мы
говорим
себе,
Qu'il
ne
faut
jamais
oublié
ses
amies
Что
никогда
нельзя
забывать
своих
подруг,
C'est
qu'après
l'amour
on
peut
souvent
trouver
То
это
потому,
что
после
любви
часто
можно
найти
Bien
plus
d'amour
quand
cet
amour
est
passé.
Гораздо
больше
любви,
чем
было
до
этого.
Mais
il
faut
parfois
comprendre
Но
иногда
нужно
понять,
Que
s'il
est
tout
près
d'ici
Что
даже
если
она
совсем
близко,
Il
pourra
toujours
attendre
Она
всегда
может
подождать,
Que
l'on
s'entende
avec
lui
Пока
мы
не
найдем
с
ней
общий
язык,
Pour
ne
pas
devoir
se
rendre
Чтобы
не
пришлось
отказываться
A
tous
les
mots
qu'on
se
dit
От
всех
тех
слов,
что
мы
говорим,
Il
faut
éviter
de
tendre
Нужно
избегать
расставлять
Des
pièges
ou
l'on
est
tous
pris.
Ловушки,
в
которые
мы
все
попадаемся.
Ce
n'est
pas
trop
tard
Ещё
не
поздно
Pour
tout
recommencer
Начать
всё
сначала,
Car
le
hasard
Ведь
случай
N'a
jamais
pu
se
lasser
.
Никогда
не
устает
от
нас.
C'est
aujourd'hui
Вот
и
прошёл
Que
toute
une
année
a
passé
dans
ma
vie
Ещё
один
год
в
моей
жизни.
Et
si
je
t'attends
ce
soir
И
если
я
жду
тебя
сегодня,
Tout
seul
ici
Здесь
совсем
один,
C'est
que
tu
as
oublié
ce
qu'on
avait
dit
.
То
только
потому,
что
ты
забыла,
о
чём
мы
договаривались.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! Feel free to leave feedback.