Lyrics and translation Daniel feat. Samuel - Cheiro de Gratidão
Ela
viu,
quando
o
mestre
ali
chegou
Она
увидела,
когда
хозяин,
али
прибыл
Numa
casa
Ele
entrou,
ela
então
se
apressou,
pra
fazer
o
que
sentia
В
дом
Он
вошел,
она
так
спешила,
чтоб
сделать
то,
что
чувствовал
Ela
pegou,
um
perfume
muito
raro
Она
взяла,
аромат
очень
редко
Dentro
de
um
vaso
caro,
muito
tempo
de
preparo
pra
usar
naquele
dia
Сосуд
дорогой,
очень
время
приготовления
для
использования
в
тот
день
Repudiaram
o
gesto
dela,
e
ela
então
ignorou
Отреклись
от
ее
жест,
и
она
то
пропустила
O
que
ela
mais
queria
era
adorar
o
Salvador
Что
ей
хотелось,
чтобы
поклониться
Спасителю
Pelo
tanto
que
chorava
Как
она
плачет
Os
pés
Dele
ela
molhava,
mais
com
os
cabelos
ela
o
enxugou
Его
ноги
она
мокрой,
больше
с
волосами
она
вытерла
Só
Ele
e
ela
sabiam
o
porque
da
adoração
Только
Он
и
она
знали,
потому
что
поклонение
O
perfume
exalava
um
cheiro
de
gratidão
Духи
источали
запах
благодарности
Ele
já
tinha
visto
ela,
havia
perdoado
ela,
e
dado
a
ela
a
salvação
Он
уже
видел
ее,
простил
ее,
и
дал
ей
спасение
Servir
a
Ele
não
tem
preço,
adorar
a
Ele
não
tem
preço
Служить
Он
не
имеет
цены,
любить
Он
не
имеет
цены
Viver
ao
lado
Dele
não
tem
preço
Жить
рядом
с
Ним,
не
имеет
цены
Por
isso
eu
agradeço
a
Ele
a
minha
salvação
За
это
я
благодарен
Ему
спасение
мое
Servir
a
Ele
não
tem
preço,
adorar
a
Ele
não
tem
preço
Служить
Он
не
имеет
цены,
любить
Он
не
имеет
цены
Viver
ao
lado
Dele
não
tem
preço
Жить
рядом
с
Ним,
не
имеет
цены
Por
isso
eu
agradeço
a
Ele
a
minha
salvação
За
это
я
благодарен
Ему
спасение
мое
Repudiaram
o
gesto
dela,
e
ela
então
ignorou
Отреклись
от
ее
жест,
и
она
то
пропустила
O
que
ela
mais
queria
era
adorar
o
Salvador
Что
ей
хотелось,
чтобы
поклониться
Спасителю
Pelo
tanto
que
chorava
Как
она
плачет
Os
pés
Dele
ela
molhava,
mais
com
os
cabelos
ela
o
enxugou
Его
ноги
она
мокрой,
больше
с
волосами
она
вытерла
Só
Ele
e
ela
sabiam
o
porque
da
adoração
Только
Он
и
она
знали,
потому
что
поклонение
O
perfume
exalava
um
cheiro
de
gratidão
Духи
источали
запах
благодарности
Ele
já
tinha
visto
ela,
e
havia
perdoado
ela,
e
dado
a
ela
a
salvação
Он
уже
видел
ее,
и
простил
ее,
и
дал
ей
спасение
Servir
a
Ele
não
tem
preço,
adorar
a
Ele
não
tem
preço
Служить
Он
не
имеет
цены,
любить
Он
не
имеет
цены
Viver
ao
lado
Dele
não
tem
preço
Жить
рядом
с
Ним,
не
имеет
цены
Por
isso
eu
agradeço
a
Ele
a
minha
salvação
За
это
я
благодарен
Ему
спасение
мое
Servir
a
Ele
não
tem
preço,
adorar
a
Ele
não
tem
preço
Служить
Он
не
имеет
цены,
любить
Он
не
имеет
цены
Viver
ao
lado
Dele
não
tem
preço
Жить
рядом
с
Ним,
не
имеет
цены
Por
isso
eu
agradeço
a
Ele
a
minha
salvação
За
это
я
благодарен
Ему
спасение
мое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Jose Dos Santos
Attention! Feel free to leave feedback.