Lyrics and translation Daniel feat. Samuel - Para a Glória de Deus
Para a Glória de Deus
Во славу Божью
Não
consigo
viver,
(sem
a
glória
de
Deus)
Я
не
могу
жить,
(без
славы
Божьей)
Já
não
há
meu
ser,
(sem
a
glória
de
Deus)
Меня
больше
нет,
(без
славы
Божьей)
E
por
onde
eu
andar
não
vou
ficar
И
куда
бы
я
ни
шел,
я
не
останусь
Sem
a
glória
de
Deus
Без
славы
Божьей
Se
eu
cantar
e
pregar
Если
я
пою
и
проповедую
(é
para
a
glória
de
Deus)
(это
во
славу
Божью)
A
benção
que
eu
alcançar
Благословение,
которое
я
получаю
(é
para
a
glória
de
Deus)
(это
во
славу
Божью)
Tudo
que
eu
fizer
aqui
tem
que
ser
Все,
что
я
делаю
здесь,
должно
быть
Para
a
glória
de
Deus
Во
славу
Божью
(Sem
a
glória
de
Deus)
(Без
славы
Божьей)
Minha
vida
é
sem
graça
Моя
жизнь
безрадостна
(Sem
a
glória
de
Deus)
(Без
славы
Божьей)
Não
há
nada
que
eu
faça
Нет
ничего,
что
я
мог
бы
сделать
(Sem
a
glória
de
Deus)
(Без
славы
Божьей)
Tudo
chega
ao
fim
Все
приходит
к
концу
(Sem,
sem,
sem)
(Без,
без,
без)
Sem
a
glória
de
Deus
Без
славы
Божьей
Se
eu
cantar
e
pregar
Если
я
пою
и
проповедую
(é
para
a
glória
de
Deus)
(это
во
славу
Божью)
A
bênção
que
eu
alcançar
Благословение,
которое
я
получаю
(é
para
a
glória
de
Deus)
(это
во
славу
Божью)
Tudo
que
eu
fizer
aqui
tem
que
ser
Все,
что
я
делаю
здесь,
должно
быть
Para
a
glória
de
Deus
Во
славу
Божью
(Syem
a
glória
de
Deus)
(Без
славы
Божьей)
Minha
vida
é
sem
graça
Моя
жизнь
безрадостна
(Sem
a
glória
de
Deus)
(Без
славы
Божьей)
Não
há
nada
que
eu
faça
Нет
ничего,
что
я
мог
бы
сделать
(Sem
a
glória
de
Deus)
(Без
славы
Божьей)
Tudo
chega
ao
fim
Все
приходит
к
концу
(Sem,
sem,
sem)
(Без,
без,
без)
Sem
a
glória
de
Deus
Без
славы
Божьей
(Sem
a
glória
de
Deus)
(Без
славы
Божьей)
Minha
vida
é
sem
graça
Моя
жизнь
безрадостна
(Sem
a
glória
de
Deus)
(Без
славы
Божьей)
Não
há
nada
que
eu
faça
Нет
ничего,
что
я
мог
бы
сделать
(Sem
a
glória
de
Deus)
(Без
славы
Божьей)
Tudo
chega
ao
fim
Все
приходит
к
концу
(Sem,
sem,
sem)
(Без,
без,
без)
Sem
a
glória
de
Deus
Без
славы
Божьей
Sem
a
glória
de
Deus
Без
славы
Божьей
Não
há
ministério
Нет
служения
Sem
a
glória
de
Deus
Без
славы
Божьей
O
homem
cai
Человек
падает
Sem
a
glória
de
Deus
Без
славы
Божьей
A
igreja
morre
Церковь
умирает
Sem
a
glória
de
Deus
Без
славы
Божьей
Ao
céu
não
vai
На
небеса
не
попадет
Sem
a
glória
de
Deus
Без
славы
Божьей
Não
há
ministério
Нет
служения
Sem
a
glória
de
Deus
Без
славы
Божьей
O
homem
cai
Человек
падает
Sem
a
glória
de
Deus
Без
славы
Божьей
A
igreja
morre
Церковь
умирает
Sem
a
glória
de
Deus
Без
славы
Божьей
Ao
céu
não
vai
На
небеса
не
попадет
(Sem
a
glória
de
Deus)
(Без
славы
Божьей)
Minha
vida
é
sem
graça
Моя
жизнь
безрадостна
(Sem
a
glória
de
Deus)
(Без
славы
Божьей)
Não
há
nada
que
eu
faça
Нет
ничего,
что
я
мог
бы
сделать
(Sem
a
glória
de
Deus)
(Без
славы
Божьей)
Tudo
chega
ao
fim
Все
приходит
к
концу
(Sem,
sem,
sem)
(Без,
без,
без)
Sem
a
glória
de
Deus
Без
славы
Божьей
(Não
dá
pra
viver)
(Нельзя
жить)
(Sem
a
glória
de
Deus)
(Без
славы
Божьей)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Jose Dos Santos
Attention! Feel free to leave feedback.