Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos Prohibidos
Запретные Глаза
Mírame,
con
esos
ojos
negros
Смотри
на
меня
этими
черными
глазами,
Que
son
como
el
sol
y
queman
mi
piel
así
como
el
fuego
Что
как
солнце
жгут
мою
кожу
подобно
огню.
Bésame,
ven
y
quítame
la
sed
Целуй
меня,
приди
и
утоли
мою
жажду,
Moja
con
tu
lengua
mis
labios,
inunda
este
desierto
Омочи
губы
мои
языком,
затопи
эту
пустыню.
Quiero
perderme
dentro
de
ti
Хочу
потеряться
внутри
тебя,
Y
amarte
con
toa'
mis
fuerzas
hasta
morir
Любить
тебя
всеми
силами
до
самой
смерти.
Una
tormenta
de
arena
y
miel
Бурю
из
песка
и
меда
Cerca
de
tu
cintura
yo
dejaré
У
твоей
талии
я
оставлю.
Bésame,
bésame,
bésame
Целуй
меня,
целуй,
целуй,
Y
el
secreto
de
tus
labios
ven
cuéntame
И
секрет
твоих
губ
приди
расскажи.
Mírame,
mírame,
mírame
Смотри
на
меня,
смотри,
смотри,
En
tus
ojos
prohibidos
me
quiero
perder...
В
твоих
запретных
глазах
хочу
я
исчезнуть...
Yo
quiero
ver
tus
ojos
bajo
la
luna
de
Marrakech
Хочу
видеть
твои
глаза
под
луной
Марракеша,
Y
revivir
la
historia
de
nuestro
amor
una
y
otra
vez
И
вновь
переживать
нашу
любовь
снова
и
снова.
En
una
noche
eterna
quiero
perderme
sobre
tu
piel
В
вечной
ночи
потеряться
на
твоей
коже,
Pa'
descubrir
la
magia
de
ese
misterio
de
tu
querer
Чтоб
открыть
магию
тайны
твоей
любви.
Mírame
y
regálame
el
cielo
Смотри
на
меня
и
подари
мне
небо,
Sabes
bien
que
solo
de
tu
mirada
yo
me
alimento
Знаешь
ведь,
лишь
твой
взгляд
меня
питает.
Bésame,
ven
y
quítame
esta
sed
Целуй
меня,
приди
и
утоли
эту
жажду,
Moja
con
tu
lengua
mis
labios,
inunda
este
desierto
Омочи
губы
мои
языком,
затопи
эту
пустыню.
Quiero
perderme
dentro
de
ti
Хочу
потеряться
внутри
тебя,
Y
amarte
con
toda
mis
fuerzas
hasta
morir
Любить
тебя
всеми
силами
до
самой
смерти.
Una
tormenta
de
arena
y
miel
Бурю
из
песка
и
меда
Cerca
de
tu
cintura
yo
dejaré
У
твоей
талии
я
оставлю.
Bésame,
bésame,
bésame
Целуй
меня,
целуй,
целуй,
Y
el
secreto
de
tus
labios
ven
cuéntame
И
секрет
твоих
губ
приди
расскажи.
Mírame,
mírame,
mírame
Смотри
на
меня,
смотри,
смотри,
En
tus
ojos
prohibidos
me
quiero
perder
В
твоих
запретных
глазах
хочу
я
исчезнуть.
Yo
quiero
ver
tus
ojos
bajo
la
luna
de
Marrakech
(yo
quiero
ver)
Хочу
видеть
твои
глаза
под
луной
Марракеша
(я
хочу
видеть),
Y
revivir
la
historia
de
nuestro
amor
una
y
otra
vez
(una
y
otra
vez)
И
вновь
переживать
нашу
любовь
снова
и
снова
(снова
и
снова).
En
una
noche
eterna
quiero
perderme
sobre
tu
piel
(sobre
tu
piel)
В
вечной
ночи
потеряться
на
твоей
коже
(на
твоей
коже),
Pa'
descubrir
la
magia
de
ese
misterio
de
tu
querer
Чтоб
открыть
магию
тайны
твоей
любви.
Yo
quiero
ver
tus
ojos
bajo
la
luna
de
Marrakech
(yo
quiero
ver
tus
ojos)
Хочу
видеть
твои
глаза
под
луной
Марракеша
(я
хочу
видеть
твои
глаза),
Y
revivir
la
historia
de
nuestro
amor
una
y
otra
vez
(una
y
otra
vez)
И
вновь
переживать
нашу
любовь
снова
и
снова
(снова
и
снова).
En
una
noche
eterna
quiero
perderme
sobre
tu
piel
(perderme
sobre
tu
piel)
В
вечной
ночи
потеряться
на
твоей
коже
(потеряться
на
твоей
коже),
Pa'
descubrir
la
magia
de
ese
misterio
de
tu
querer
Чтоб
открыть
магию
тайны
твоей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Jaen Palacios, Daniel Santacruz
Attention! Feel free to leave feedback.