Lyrics and translation Daniel Santos feat. La Sonora Matancera - Yo la Mato
Yo
no
hablo
de
las
mujeres
ni
con
motivo
ni
con
razón.
Я
не
люблю
говорить
о
женщинах
ни
по
какой
причине.
Pero
hay
alguna
que
otra
que
se
merece
su
pescozón.
Но
есть
одна,
которая
заслуживает,
чтобы
ее
придушили.
Yo
sé
de
una
que
si
un
día
la
cojo
fuera'e
la
población:
Я
знаю
одну,
которую,
если
я
когда-нибудь
поймаю
за
пределами
города:
Yo
la
mato,
o
pide...
perdón
Я
убью
ее
или
попрошу...
прощения.
Mi'a
que
cosas
tiene
la
vida...
Жизнь
полна
сюрпризов...
Yo
la
mato,
o
pide...
perdón.
Я
убью
ее
или
попрошу...
прощения.
Ayer
la
vi
por
la
calle
cuando
pasaba,
le
dije
¡Adiós!
Вчера
я
увидел
ее
на
улице,
когда
проходил
мимо,
и
сказал:
"Привет!"
Me
conoció
por
la
voz
y
¡ay!
Dios
para
que
fue
eso.
Она
узнала
меня
по
голосу,
и
не
нужно
было
быть
провидцем,
чтобы
предсказать,
что
случится
дальше.
Compay
por
no
dejar
de
decirme
y
hasta
la
familia
me
la
mentó.
Дружок,
она
не
переставала
трепаться,
упоминая
при
этом
даже
мою
семью.
Después
se
sacó
la
lengua,
se
alzó
el
vestido
y
lo
sacudió.
Потом
она
высунула
язык,
подняла
юбку
и
потрясла
ею.
Mira
si
es
bien
de
Managua
que
se
levanta
hasta
el
camisón,
Гляди-ка,
какая
настоящая
манагуанка,
у
нее
даже
сорочка
задирается,
Y
luego
saca
la
lengua
que
hasta
mi
potro
lo
hace
mejor
А
ведь
язык
у
нее
длиннее,
чем
у
моего
жеребца.
El
día
que
yo
la
coja
un
poquito
fuera'e
la
población:
В
тот
день,
когда
я
поймаю
ее
за
пределами
города:
Yo
la
mato,
o
pide...
perdón
Я
убью
ее
или
попрошу...
прощения.
Mi'a
que
cosas
tiene
la
vida...
Жизнь
полна
сюрпризов...
Yo
la
mato,
o
pide...
perdón.
Я
убью
ее
или
попрошу...
прощения.
La
mato
aunque
venga
el
guardia
que
está
en
la
esquina
¡Caramba!
Я
убью
ее,
даже
если
придет
полицейский,
который
стоит
на
углу.
Черт
возьми!
Aunque
venga
Caramís
con
su
batallón.
Даже
если
придет
Карамис
со
своим
батальоном.
¡Atención,
atención!
Внимание,
внимание!
Llamando
carro
número
siete
Вызывается
машина
номер
семь.
Policia
Nacional,
bronca,
reyerta,
escándalo,
trago
en
Colón.
Национальная
полиция,
драка,
беспорядок,
пьянка
в
Колоне.
Atención,
atención,
atención...
Внимание,
внимание,
внимание...
La
mato
aunque
venga
el
guardia
que
está
en
la
esquina
¡Caramba!
Я
убью
ее,
даже
если
придет
полицейский,
который
стоит
на
углу.
Черт
возьми!
Aunque
venga
Caramís
con
su
pelotón.
Даже
если
придет
Карамис
со
своим
взводом.
La
mato
aunque
venga
el
guardia
que
está
en
la
esquina
¡Caramba!
Я
убью
ее,
даже
если
придет
полицейский,
который
стоит
на
углу.
Черт
возьми!
Aunque
venga
Caramís
con
su
pelotón.
Даже
если
придет
Карамис
со
своим
взводом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Flores Cordova
Attention! Feel free to leave feedback.