Daniel Santos - En Mi Soledad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Santos - En Mi Soledad




En Mi Soledad
В моем одиночестве
Hola Soledad
Привет, Одиночество,
No me extraña tu presencia
твое присутствие меня не удивляет.
Casi siempre estas conmigo, te saluda un viejo amigo
Ты почти всегда со мной, тебя приветствует старый друг,
Que te encuentres uno mas
который рад снова тебя видеть.
Hola soledad
Привет, Одиночество,
Esta noche te esperaaaaaba! aunque no te diga nada
этим вечером я ждал тебя! Хоть я тебе и не говорю ни слова,
Es tan grande mi tristeza ya conoces mi dolor
моя печаль так велика, ты уже знаешь мою боль.
Yo soy un pájaro herido que llora solo en su nido poooorque no puede volar
Я раненая птица, которая плачет одна в своем гнезде, потому что не может летать.
Y por eso estoy contigo... soledad yo soy tu amigo ven que vamos a charlar
И поэтому я с тобой... Одиночество, я твой друг, давай поговорим.
Hola Soledad
Привет, Одиночество,
No me extraña tu presencia
твое присутствие меня не удивляет.
Casi siempre estas conmigo, te saluda un viejo amigo que te encuentres uno mas...
Ты почти всегда со мной, тебя приветствует старый друг, который рад снова тебя видеть...
Yo soy un pájaro herido que llora solo en nido poooorque no puede volar
Я раненая птица, которая плачет в одиночестве в своем гнезде, потому что не может летать.
Y por eso hablo contigo... soledad yo soy tu amigo ven que vamos charlar
И поэтому я говорю с тобой... Одиночество, я твой друг, давай поговорим.
Hola soledad
Привет, одиночество,
Esta noche te esperaaaaba!, aunque no me digas nada esta grande mi tristeza
этим вечером я ждал тебя! Хоть ты мне и не говоришь ни слова, моя печаль велика.
Ya conoces mi dolor.
Ты уже знаешь мою боль.
Hola Soledad!
Привет, Одиночество!
Hola Soledad!
Привет, Одиночество!
Hola Soledad!
Привет, Одиночество!





Writer(s): M. Silva


Attention! Feel free to leave feedback.