Lyrics and translation Daniel Santos - En El Juego De La Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En El Juego De La Vida
В игре жизни
En
el
juego
de
la
vida
В
игре
жизни,
Juega
el
grande
y
juega
el
chico
Играет
и
большой,
и
маленький,
Juega
el
blanco
y
juega
el
negro
Играет
белый
и
играет
черный,
Juega
el
pobre
y
juega
el
rico
Играет
бедный
и
играет
богатый.
En
el
juego
de
la
vida
В
игре
жизни,
Nada
te
vale
la
suerte
Удача
тебе
ничего
не
даст,
Porque
al
fin
de
la
partida
Потому
что
в
конце
игры,
Gana
el
albur
de
la
muerte
Побеждает
случай
смерти.
Juega
con
tus
cartas
limpias
Играй
с
чистыми
картами,
En
el
juego
de
la
vida
В
игре
жизни,
Porque
al
fin
nada
te
llevas
Потому
что
в
конце
концов
ты
ничего
не
заберешь
с
собой,
Vive
y
deja
que
otros
vivan
Живи
и
дай
жить
другим.
Cuatro
puertas
hay
abiertas
Четыре
двери
открыты
Al
que
no
tiene
dinero
Для
того,
у
кого
нет
денег:
El
hospital
y
en
la
carcel
Больница
и
тюрьма,
La
iglesia
y
el
cementerio
Церковь
и
кладбище.
En
el
juego
de
la
vida
В
игре
жизни,
Juega
el
grande
y
juega
el
chico
Играет
и
большой,
и
маленький,
Juega
el
blanco
y
juega
el
negro
Играет
белый
и
играет
черный,
Juega
el
pobre
y
juega
el
rico
Играет
бедный
и
играет
богатый.
En
el
juego
de
la
vida
В
игре
жизни,
Nada
te
vale
la
suerte
Удача
тебе
ничего
не
даст,
Porque
al
fin
de
la
partida
Потому
что
в
конце
игры,
Gana
el
albur
de
la
muerte
Побеждает
случай
смерти.
Juega
con
tus
cartas
limpias
Играй
с
чистыми
картами,
En
el
juego
de
la
vida
В
игре
жизни,
Porque
al
final
te
llevas
Потому
что
в
конце
концов
ты
ничего
не
заберешь
с
собой,
Vive
y
deja
que
otros
vivan
Живи
и
дай
жить
другим.
Cuatro
puertas
hay
abiertas
Четыре
двери
открыты
Al
que
no
tiene
dinero
Для
того,
у
кого
нет
денег:
El
hospital
y
en
la
carcel
Больница
и
тюрьма,
La
iglesia
y
el
cementerio
Церковь
и
кладбище.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Mundito Medina
Attention! Feel free to leave feedback.