Lyrics and translation Daniel Santos - Esa Es La Puerta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa Es La Puerta
Это дверь
Esa
Es
La
Puerta
Это
дверь
Si
te
sorprende
que
me
tome
yo
esta
copa,
Если
ты
удивлена,
что
я
пью
этот
стакан,
No
es
por
la
pena
de
que
vas
a
abandonarme,
Это
не
из-за
грусти,
что
ты
меня
покидаешь,
Estoy
contenta
y
voy
a
tomarme
otra
a
tu
salud
Я
рада
и
выпью
еще
один
за
твое
здоровье
Porque
por
fin
vas
a
dejarme.
Потому
что
ты
наконец-то
уйдешь
от
меня.
Esa
es
la
puerta
por
donde
una
vez
llegaste
Это
та
дверь,
через
которую
ты
когда-то
вошла
Y
te
adentraste
hasta
el
fondo
de
mi
alma,
И
проникла
в
глубину
моей
души,
Ahi
esta
abierta,
desde
aqui
se
ve
la
calle,
Она
открыта,
отсюда
видно
улицу,
Yo
te
suplico
que
la
cierres
cuando
salgas.
Я
умоляю
тебя
закрыть
ее,
когда
выйдешь.
Es
mi
cumpleaños
y
me
voy
a
ahogar
en
copas,
Сегодня
мой
день
рождения,
и
я
утону
в
стаканах,
Con
mis
amigos
que
vendran
a
festejarme,
С
моими
друзьями,
которые
придут
поздравить
меня,
Yo
te
suplico
de
favor,
si
no
te
importa,
Я
умоляю
тебя
об
одолжении,
если
ты
не
против,
Quiero
estar
sola
y
a
ti
se
te
hace
tarde.
Я
хочу
побыть
одна,
а
тебе
уже
пора
уходить.
Esa
es
la
puerta
por
donde
una
vez
llegaste,
Это
дверь,
через
которую
ты
когда-то
вошла,
Ahora
que
salgas
por
favor
no
des
portazo,
Теперь,
когда
ты
выйдешь,
пожалуйста,
не
хлопай
дверью,
No
se
te
olvide
que
una
vez
por
ella
entraste
Не
забывай,
что
когда-то
ты
вошла
через
нее
A
refugiarte
derrotada
entre
mis
brazos.
Побежденная,
ища
убежища
в
моих
объятьях.
No
te
sorprenda
que
me
tome
yo
esta
copa.
Пусть
тебя
не
удивляет,
что
я
пью
этот
стакан.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Albarran Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.