Daniel Santos - Somos Diferentes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Santos - Somos Diferentes




Somos Diferentes
Мы разные
I'm sorry if I seem uninterested
Извини, если кажусь незаинтересованным,
Oh I'm not listenin',
Я не слушаю,
Oh I'm indifferent
Мне всё равно.
Truly I ain't got no business here
Честно говоря, мне здесь нечего делать,
But since my friends are here,
Но раз мои друзья здесь,
I just came to kick it
Я просто пришел потусоваться.
But really I would rather be at home all by myself
Но на самом деле я бы предпочел быть дома, один,
Not in this room with people who don't even care about my well being
А не в этой комнате с людьми, которым плевать на мое самочувствие.
I don't dance, don't ask,
Я не танцую, не спрашивай,
I don't need a boyfriend
Мне не нужен парень.
So you can, go back, please enjoy your party
Так что можешь идти обратно, пожалуйста, наслаждайся своей вечеринкой.
I'll be here,
Я буду здесь,
Somewhere in the corner
Где-то в углу,
Under clouds of marijuana with this boy who's hollerin'
Под облаками марихуаны с этим парнем, который орет,
And I can hardly hear
И я едва слышу
Over this music I don't listen to
Из-за этой музыки, которую я не слушаю.
And I don't wanna get with you
И я не хочу с тобой знакомиться,
So tell my friends that I'll be over here
Так что скажи моим друзьям, что я буду здесь.
Oh oh oh here, oh oh oh here
О-о-о, здесь, о-о-о, здесь.
Oh oh oh I asked myself,
О-о-о, я спросил себя,
What am I doin' here?
Что я здесь делаю?
Oh oh oh here, oh oh oh here
О-о-о, здесь, о-о-о, здесь.
And I can't wait 'til we can break up out of here
И я не могу дождаться, когда мы сможем свалить отсюда.
Excuse me if I seem a little unimpressed with this
Извини, если я кажусь немного не впечатленным этим.
An antisocial pessimist,
Я асоциальный пессимист,
But usually I don't mess with this
Но обычно я этим не занимаюсь.
And I know you mean only the best and your
И я знаю, что ты желаешь только лучшего, и твои
Intentions aren't to bother me, but honestly I'd rather be
Намерения не в том, чтобы беспокоить меня, но, честно говоря, я бы предпочел быть
Somewhere with my people, we can kick it and just listen to
Где-нибудь со своими людьми, мы могли бы потусоваться и просто послушать
Some music with a message, (Like we usually do)
Музыку со смыслом (как мы обычно делаем).
And we'll discuss our big dreams, how we plan, to take over the planet
И мы обсудим наши большие мечты, как мы планируем захватить мир.
So pardon my manners, I hope you'll understand that I'll be here (Ooh)
Так что извини за мои манеры, я надеюсь, ты поймешь, что я буду здесь (О-о)
Not there in the kitchen
Не там, на кухне,
With the girl who's always gossipin' about her friends
С девушкой, которая вечно сплетничает о своих подругах.
Oh tell them I'll be here
Скажи им, что я буду здесь,
(Ooh) right next to the boy who's throwin' up
(О-о) рядом с парнем, которого тошнит,
'Cause he can't take what's in his cup no more
Потому что он больше не может выдержать то, что у него в стакане.
Oh God why am I here?
Боже, почему я здесь?
Oh oh oh here, oh oh oh here
О-о-о, здесь, о-о-о, здесь.
Oh oh oh I asked myself,
О-о-о, я спросил себя,
What am I doin' here?
Что я здесь делаю?
Oh oh oh here, oh oh oh here
О-о-о, здесь, о-о-о, здесь.
And I can't wait 'til we can break up out of here
И я не могу дождаться, когда мы сможем свалить отсюда.
Hours later congregatin' next to the refrigerator
Спустя несколько часов, толпясь у холодильника,
Some girl's talkin' 'bout a hater, she ain't got none
Какая-то девушка говорит о хейтерах, у нее их нет.
How did it ever come to this?
Как вообще до этого дошло?
I should've never come to this
Мне не следовало сюда приходить.
So holla at me, I'll be in the car when you're done
Так что крикни мне, я буду в машине, когда вы закончите.
I'm stand-offish, don't want what you're offerin'
Я отстраненный, не хочу того, что ты предлагаешь,
And I'm done talkin', awfully sad it had to be that way
И я закончил говорить, ужасно жаль, что так получилось.
So tell my people when they're ready that I'm ready
Так что скажи моим людям, когда они будут готовы, что я готов,
And I'm standin' by the TV with my beanie low
И я стою у телевизора, натянув шапку на глаза.
Yo I'll be over here
Эй, я буду здесь.
Oh oh oh here, oh oh oh here
О-о-о, здесь, о-о-о, здесь.
Oh oh oh I asked myself, what am I doin' here?
О-о-о, я спросил себя, что я здесь делаю?
Oh oh oh here, oh oh oh here
О-о-о, здесь, о-о-о, здесь.
And I can't wait 'til we can break up out of here (Oh oh, oh oh)
И я не могу дождаться, когда мы сможем свалить отсюда (О-о, о-о, о-о).





Writer(s): Daniel Santos


Attention! Feel free to leave feedback.