Lyrics and translation Daniel Schulz - Bad Company
This
has
been
a
long
night
of
mine
Это
была
моя
долгая
ночь.
Switch
all
the
lights
without
by
my
side
Выключи
все
огни,
не
стоя
рядом
со
мной.
I
don't
think
I'm
alright
in
my
mind
Я
не
думаю
что
у
меня
все
в
порядке
с
головой
'Cause
you're
driving
me
crazy,
and
you
do
it
all
the
time
Потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума,
и
ты
делаешь
это
все
время.
And
people
say
people
do
change
И
люди
говорят,
что
люди
меняются.
But
I
always
thought
that
this
was
just
a
phase
Но
я
всегда
думал,
что
это
просто
этап.
I'd
think
you'd
come
back
again,
yeah
Я
бы
подумал,
что
ты
вернешься
снова,
да
But
no
way,
no
Но
ни
за
что,
ни
за
что
'Cause
baby,
all
I
want
Потому
что,
детка,
Это
все,
чего
я
хочу.
Is
someone
who'll
be
home
around
one
(AM)
Есть
кто-то,
кто
будет
дома
около
часа
ночи?
All
I
need
Все
что
мне
нужно
Is
someone
who
will
always
pick
me
first
Есть
кто-то,
кто
всегда
выберет
меня
первым.
I
guess
you
just
need
bad
company
Думаю,
тебе
просто
нужна
плохая
компания.
Hanging
with
your
friends
out
on
the
street
Болтаешься
с
друзьями
на
улице.
Wait
for
them
to
turn
to
enemies
Ждите,
когда
они
превратятся
во
врагов.
Ooh,
bad
company
О,
плохая
компания
I
guess
you
just
need
bad
company
Думаю,
тебе
просто
нужна
плохая
компания.
And
I
can
feel
it
slowly
killing
me
И
я
чувствую,
как
это
медленно
убивает
меня.
'Cause
I
remember
who
you
used
to
be
Потому
что
я
помню,
кем
ты
был
раньше
.
Ooh,
bad
company
О,
плохая
компания
Tell
me,
what
did
I
do
to
make
you
Скажи
мне,
что
я
сделал,
чтобы
заставить
тебя
...
Not
even
care
about
how
I
feel?
Даже
не
заботясь
о
том,
что
я
чувствую?
I
could
try
to
talk
but
you
hang
up
Я
мог
бы
попытаться
поговорить,
но
ты
кладешь
трубку.
'Cause
you're
always
out
wasted
with
Потому
что
ты
всегда
где-то
пропадаешь
впустую.
Your
brand
new
gang,
yeah
(Always
out
wasted)
Твоя
новая
банда,
да
(всегда
выходит
впустую).
People
say
people
do
change
Люди
говорят,
что
люди
меняются.
But
I
always
thought
that
this
was
just
a
phase
Но
я
всегда
думал,
что
это
просто
этап.
I'd
think
you'd
come
back
again,
yeah
Я
бы
подумал,
что
ты
вернешься
снова,
да
But
no
way,
no
Но
ни
за
что,
ни
за
что
'Cause
baby,
all
I
want
Потому
что,
детка,
Это
все,
чего
я
хочу.
Is
someone
who'll
be
home
around
one
(AM)
Есть
кто-то,
кто
будет
дома
около
часа
ночи?
All
I
need
Все
что
мне
нужно
Is
someone
who
will
always
pick
me
first
Есть
кто-то,
кто
всегда
выберет
меня
первым.
I
guess
you
just
need
bad
company
Думаю,
тебе
просто
нужна
плохая
компания.
Hanging
with
your
friends
out
on
the
street
Болтаешься
с
друзьями
на
улице.
Wait
for
them
to
turn
to
enemies
Ждите,
когда
они
превратятся
во
врагов.
Ooh,
bad
company
О,
плохая
компания
I
guess
you
just
need
bad
company
Думаю,
тебе
просто
нужна
плохая
компания.
And
I
can
feel
it
slowly
killing
me
И
я
чувствую,
как
это
медленно
убивает
меня.
'Cause
I
remember
who
you
used
to
be
Потому
что
я
помню,
кем
ты
был
раньше
.
Ooh,
bad
company
О,
плохая
компания
(Ayy)
We
used
to
be
so
fine,
we
had
it
alright
(Ай)
раньше
у
нас
все
было
так
хорошо,
у
нас
все
было
хорошо.
Back
when
you
were
tryna
stay
out
all
night
Тогда,
когда
ты
пытался
остаться
на
всю
ночь.
I
remember
your
eyes
in
the
moonlight
Я
помню
твои
глаза
в
лунном
свете.
But
I
only
get
to
see
you
in
my
mind
Но
я
вижу
тебя
только
в
своих
мыслях.
And
I
was
super
patient,
got
no
more
time
И
я
был
очень
терпелив,
у
меня
больше
нет
времени,
Right
now
I
don't
even
feel
like
you're
mine
прямо
сейчас
я
даже
не
чувствую,
что
ты
моя.
You
keep
messing
'round,
can
you
just
pick
a
side?
Ты
продолжаешь
валять
дурака,
можешь
просто
выбрать
чью-то
сторону?
I
guess
you
just
need
bad
company
Думаю,
тебе
просто
нужна
плохая
компания.
Hanging
with
your
friends
out
on
the
street
Болтаешься
с
друзьями
на
улице.
Wait
for
them
to
turn
to
enemies
Ждите,
когда
они
превратятся
во
врагов.
Ooh,
bad
company
О,
плохая
компания
I
guess
you
just
need
bad
company
Думаю,
тебе
просто
нужна
плохая
компания.
And
I
can
feel
it
slowly
killing
me
И
я
чувствую,
как
это
медленно
убивает
меня.
'Cause
I
remember
who
you
used
to
be
Потому
что
я
помню,
кем
ты
был
раньше
.
Ooh,
bad
company
О,
плохая
компания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Schulz, Lasse Baunkilde
Attention! Feel free to leave feedback.