Daniel Shadow feat. Kayuá - Nada Pessoal - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Daniel Shadow feat. Kayuá - Nada Pessoal




Nada Pessoal
Nothing Personal
É que eu sigo na minha fé, treinamento é marcial
It's because I follow in my faith, training is martial
Posso ver além do véu, sinto a névoa fria cobrindo o quintal
I can see beyond the veil, I feel the cold fog covering the yard
Quer levar meu chão, rei, não leva a mal
You want to take my floor, king, don't take it personally
Eu sei, cobiça é o início do final
I know, covetousness is the beginning of the end
Guerreiro são, Kayuá som é talismã
Warrior soul, Kayuá's sound is a talisman
A missão é pra eternidade, irmão
The mission is for eternity, brother
Verdade é semente pra plantar, 'tamo aqui pra lutar
Truth is a seed to plant, 'cause we are here to fight
Pra morrer, pra aguentar furacão
To die, to endure the hurricane
Quero ter, mas não é pra mostrar
I want to have, but it's not to show off
Pode crer que se for pra acumular
You can believe that if it's to accumulate
Me o que der pra levar no coração
Just give me enough to take in my heart
Pausa pro café, bota pra gelar no sal
Coffee break, put it on ice in the salt
Ou se envolve ou mete o
Either get involved or get out
Eu vou ficar até a de cal
I'm going to stay until the shovel of lime
Rega o ego dessas cobra nos Jardins do Éden
Sprinkle the ego of these snakes in the Gardens of Eden
Martela a cabeça dos pregos
Hammer the heads of the nails
Se é assim que eles querem, tem veneno na lata
If that's how they want it, there's poison in the can
Descarrego rima na semiautomática
I unload rhyme into the semi-automatic
Hoje sua energia baixa não vai escurecer minhas prata
Today your low energy won't darken my silver
(Qual é, Dowsha, quer pagar de criminal?)
(What's up, Dowsha, you want to play a criminal?)
Não sou crime, irmão, sou firme, RJ não é um filme
I'm not a criminal, brother, I'm firm, RJ is not a movie
Respeito não tem pra comprar na vitrine
Respect can't be bought in a shop window
legal e não se aproxime, aqui nada é pessoal
Look cool and don't come near, nothing is personal here
Aqui nada é pessoal
Nothing is personal here
Aqui nada é pessoal, ahn
Nothing is personal here, oh
Na solidão que eu vejo o que mora no peito
In solitude, I see what lives in my chest
fora nada é pessoal
Out there, nothing is personal
Meu medo é o medo de tudo ter um preço
My fear is just the fear that everything has a price
E agora nada é pessoal
And now nothing is personal
Na solidão que eu vejo o que mora no peito
In solitude, I see what lives in my chest
fora nada é pessoal
Out there, nothing is personal
Meu medo é o medo de tudo ter um preço
My fear is just the fear that everything has a price
E agora nada é pessoal
And now nothing is personal
E agora nada é pessoal
And now nothing is personal
E agora nada é pessoal
And now nothing is personal
E a vida não é filme, mas mantenho o foco
And life ain't a movie, but I stay focused
Distância de quem enche o saco e não o copo
Distance from those who fill my bag and not my glass
Mesmo sendo óbvio, não deixa de ser piada
Even if you are obvious, it's still a joke
Eu procurei motivos pra sóbrio e não achei nada (não)
I looked for reasons to be sober and found nothing (no)
Julgam toda a história mas leram o resumo
They judge the whole story but only read the summary
Mais frio que as bebidas que eu consumo, assumo
Colder than the drinks I consume, I confess
Punho cerrado, sei pela causa que eu luto
Fisted, I know the cause I fight for
Um gole que é derramado aos que deixaram o luto
A sip that is poured to those who left the mourning
Mundo é bola de gude perto das minhas ambições
The world is a marble next to my ambitions
Onde eles enxergam crise eu crio soluções
Where they see crisis, I create solutions
falei, somos reis, nada menos que o trono
I told you before, we are kings, nothing less than the throne
E o brilho das correntes é pra combinar com o dono
And the shining of the chains is to match the owner
Álcool se torna melhor amigo
Alcohol becomes a best friend
E o corpo de uma estranha, um abrigo
And the body of a stranger, a shelter
Cada dia uma nova Eva me traz seu fruto proibido
Each day a new Eve brings me her forbidden fruit
Deveria ter feito, não prometido
I should have done it, not promised
A vida cobrando cada eu juro não cumprido
Life charging each one I swear not fulfilled
Com juros compridos
With high interest
Procuro motivos, eles procuram amores
I look for reasons, they look for love
Num casamento ou num enterro, flores são sempre flores
In a wedding or in a funeral, flowers are always flowers
Se dinheiro é problema, eu aceito esse karma
If money is a problem, I accept this karma
E o que são dedos pra quem vem de onde se apontam armas?
And what are fingers for to those who come from where guns are pointed?
Na solidão que eu vejo o que mora no peito
In solitude, I see what lives in my chest
fora nada é pessoal
Out there, nothing is personal
Meu medo é o medo de tudo ter um preço
My fear is just the fear that everything has a price
E agora nada é pessoal
And now nothing is personal
Na solidão que eu vejo o que mora no peito
In solitude, I see what lives in my chest
fora nada é pessoal
Out there, nothing is personal
Meu medo é o medo de tudo ter um preço
My fear is just the fear that everything has a price
E agora nada é pessoal
And now nothing is personal
E agora nada é pessoal
And now nothing is personal
E agora nada é pessoal
And now nothing is personal





Writer(s): Daniel Jose Dos Santos Esteves, Uiane Pires Monteiro, Kayua Cavalcante De Alcantara

Daniel Shadow feat. Kayuá - Nada Pessoal
Album
Nada Pessoal
date of release
06-10-2017



Attention! Feel free to leave feedback.