Daniel Skye - Maybe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Skye - Maybe




Maybe
Может быть
I've never looked at you the way
Я никогда не смотрел на тебя так,
I did tonight and now your face,
Как сегодня вечером, и теперь твое лицо,
Your lips, your eyes, you're stuck inside my head
Твои губы, твои глаза, ты застряла у меня в голове.
The thought of me and you together
Мысль обо мне и тебе вместе...
I wish it'd last forever
Хотел бы я, чтобы это длилось вечно.
Why am I here and not with you instead?
Почему я здесь, а не с тобой?
I, I don't want to mess this up
Я, я не хочу все испортить,
But you are all I'm thinking of
Но ты - все, о чем я думаю.
Maybe I should stay, maybe I should go,
Может быть, мне стоит остаться, может быть, мне стоит уйти,
Maybe I should just leave this alone
Может быть, мне просто не стоит к этому прикасаться.
And if this isn't right, I'm OK with being wrong
И если это неправильно, я согласен ошибаться,
Cause I don't want to miss you when you're gone
Потому что я не хочу скучать по тебе, когда ты уйдешь.
We could be perfect or just a disaster
Мы могли бы быть идеальными или просто катастрофой,
We could be in love and never fight
Мы могли бы быть влюблены и никогда не ссориться,
We could be sad or happy ever after
Мы могли бы быть грустными или счастливыми до конца жизни,
It could be us instead of you and I
Мы могли бы быть "мы", а не "ты и я".
Maybe we should try
Может быть, нам стоит попробовать.
Standing here outside your door
Стою здесь, у твоей двери,
Is this what you've been waiting for
Это то, чего ты ждала?
Or will you even let me come inside
Или ты вообще впустишь меня?
I've come up with a lame excuse
Я придумал дурацкую отговорку,
I'm hoping I don't have to use
Надеюсь, мне не придется ей воспользоваться.
And here it goes I'll only knock one time
Вот и все, я постучу только один раз.
I, I don't want mess this up
Я, я не хочу все испортить,
But you are all I'm thinking of
Но ты - все, о чем я думаю.
Maybe I should stay, maybe I should go,
Может быть, мне стоит остаться, может быть, мне стоит уйти,
Maybe I should just leave this alone
Может быть, мне просто не стоит к этому прикасаться.
And if this isn't right, I'm OK with being wrong
И если это неправильно, я согласен ошибаться,
Cause I don't want to miss you when you're gone
Потому что я не хочу скучать по тебе, когда ты уйдешь.
We could be perfect or just a disaster
Мы могли бы быть идеальными или просто катастрофой,
We could be in love and never fight
Мы могли бы быть влюблены и никогда не ссориться,
We could be sad or happy ever after
Мы могли бы быть грустными или счастливыми до конца жизни,
It could be us instead of you and I
Мы могли бы быть "мы", а не "ты и я".
Maybe we should try
Может быть, нам стоит попробовать.
Ooh, ooh, woah
О-о-о, о-о-о, воу
Maybe we should try
Может быть, нам стоит попробовать.
Ooh, ooh, oooh
О-о-о, о-о-о, о-о-ох
I've never looked at you the way
Я никогда не смотрел на тебя так,
I did tonight and now your face,
Как сегодня вечером, и теперь твое лицо,
Your lips, your eyes, you're stuck inside my head
Твои губы, твои глаза, ты застряла у меня в голове.
Maybe I should I stay, Maybe I should go
Может быть, мне стоит остаться, может быть, мне стоит уйти,
Maybe I should just leave this alone,
Может быть, мне просто не стоит к этому прикасаться.
And if this isn't right, I'm OK with being wrong
И если это неправильно, я согласен ошибаться,
'Cause I don't wanna miss you when you're gone
Потому что я не хочу скучать по тебе, когда ты уйдешь.
We could be perfect or just a disaster
Мы могли бы быть идеальными или просто катастрофой,
We could be in love and never fight
Мы могли бы быть влюблены и никогда не ссориться,
We could be sad or happy ever after
Мы могли бы быть грустными или счастливыми до конца жизни,
It could be us instead of you and I
Мы могли бы быть "мы", а не "ты и я".
Maybe we should try
Может быть, нам стоит попробовать.
Ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о, ох
Maybe we should try
Может быть, нам стоит попробовать.
Ooh
Ох
Cause it could be us instead of you and I
Ведь мы могли бы быть "мы", а не "ты и я".
Maybe we should try
Может быть, нам стоит попробовать.





Writer(s): Sebastian Thott, Ryan Stewart, Didrik Thott, Daniel Skye, Andrew Allen


Attention! Feel free to leave feedback.