Lyrics and translation Daniel Skye - Maybe
I've
never
looked
at
you
the
way
Я
никогда
не
смотрел
на
тебя
так,
I
did
tonight
and
now
your
face,
Как
сегодня
вечером,
и
теперь
твое
лицо,
Your
lips,
your
eyes,
you're
stuck
inside
my
head
Твои
губы,
твои
глаза,
ты
застряла
у
меня
в
голове.
The
thought
of
me
and
you
together
Мысль
обо
мне
и
тебе
вместе...
I
wish
it'd
last
forever
Хотел
бы
я,
чтобы
это
длилось
вечно.
Why
am
I
here
and
not
with
you
instead?
Почему
я
здесь,
а
не
с
тобой?
I,
I
don't
want
to
mess
this
up
Я,
я
не
хочу
все
испортить,
But
you
are
all
I'm
thinking
of
Но
ты
- все,
о
чем
я
думаю.
Maybe
I
should
stay,
maybe
I
should
go,
Может
быть,
мне
стоит
остаться,
может
быть,
мне
стоит
уйти,
Maybe
I
should
just
leave
this
alone
Может
быть,
мне
просто
не
стоит
к
этому
прикасаться.
And
if
this
isn't
right,
I'm
OK
with
being
wrong
И
если
это
неправильно,
я
согласен
ошибаться,
Cause
I
don't
want
to
miss
you
when
you're
gone
Потому
что
я
не
хочу
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь.
We
could
be
perfect
or
just
a
disaster
Мы
могли
бы
быть
идеальными
или
просто
катастрофой,
We
could
be
in
love
and
never
fight
Мы
могли
бы
быть
влюблены
и
никогда
не
ссориться,
We
could
be
sad
or
happy
ever
after
Мы
могли
бы
быть
грустными
или
счастливыми
до
конца
жизни,
It
could
be
us
instead
of
you
and
I
Мы
могли
бы
быть
"мы",
а
не
"ты
и
я".
Maybe
we
should
try
Может
быть,
нам
стоит
попробовать.
Standing
here
outside
your
door
Стою
здесь,
у
твоей
двери,
Is
this
what
you've
been
waiting
for
Это
то,
чего
ты
ждала?
Or
will
you
even
let
me
come
inside
Или
ты
вообще
впустишь
меня?
I've
come
up
with
a
lame
excuse
Я
придумал
дурацкую
отговорку,
I'm
hoping
I
don't
have
to
use
Надеюсь,
мне
не
придется
ей
воспользоваться.
And
here
it
goes
I'll
only
knock
one
time
Вот
и
все,
я
постучу
только
один
раз.
I,
I
don't
want
mess
this
up
Я,
я
не
хочу
все
испортить,
But
you
are
all
I'm
thinking
of
Но
ты
- все,
о
чем
я
думаю.
Maybe
I
should
stay,
maybe
I
should
go,
Может
быть,
мне
стоит
остаться,
может
быть,
мне
стоит
уйти,
Maybe
I
should
just
leave
this
alone
Может
быть,
мне
просто
не
стоит
к
этому
прикасаться.
And
if
this
isn't
right,
I'm
OK
with
being
wrong
И
если
это
неправильно,
я
согласен
ошибаться,
Cause
I
don't
want
to
miss
you
when
you're
gone
Потому
что
я
не
хочу
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь.
We
could
be
perfect
or
just
a
disaster
Мы
могли
бы
быть
идеальными
или
просто
катастрофой,
We
could
be
in
love
and
never
fight
Мы
могли
бы
быть
влюблены
и
никогда
не
ссориться,
We
could
be
sad
or
happy
ever
after
Мы
могли
бы
быть
грустными
или
счастливыми
до
конца
жизни,
It
could
be
us
instead
of
you
and
I
Мы
могли
бы
быть
"мы",
а
не
"ты
и
я".
Maybe
we
should
try
Может
быть,
нам
стоит
попробовать.
Ooh,
ooh,
woah
О-о-о,
о-о-о,
воу
Maybe
we
should
try
Может
быть,
нам
стоит
попробовать.
Ooh,
ooh,
oooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-ох
I've
never
looked
at
you
the
way
Я
никогда
не
смотрел
на
тебя
так,
I
did
tonight
and
now
your
face,
Как
сегодня
вечером,
и
теперь
твое
лицо,
Your
lips,
your
eyes,
you're
stuck
inside
my
head
Твои
губы,
твои
глаза,
ты
застряла
у
меня
в
голове.
Maybe
I
should
I
stay,
Maybe
I
should
go
Может
быть,
мне
стоит
остаться,
может
быть,
мне
стоит
уйти,
Maybe
I
should
just
leave
this
alone,
Может
быть,
мне
просто
не
стоит
к
этому
прикасаться.
And
if
this
isn't
right,
I'm
OK
with
being
wrong
И
если
это
неправильно,
я
согласен
ошибаться,
'Cause
I
don't
wanna
miss
you
when
you're
gone
Потому
что
я
не
хочу
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь.
We
could
be
perfect
or
just
a
disaster
Мы
могли
бы
быть
идеальными
или
просто
катастрофой,
We
could
be
in
love
and
never
fight
Мы
могли
бы
быть
влюблены
и
никогда
не
ссориться,
We
could
be
sad
or
happy
ever
after
Мы
могли
бы
быть
грустными
или
счастливыми
до
конца
жизни,
It
could
be
us
instead
of
you
and
I
Мы
могли
бы
быть
"мы",
а
не
"ты
и
я".
Maybe
we
should
try
Может
быть,
нам
стоит
попробовать.
Ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
ох
Maybe
we
should
try
Может
быть,
нам
стоит
попробовать.
Cause
it
could
be
us
instead
of
you
and
I
Ведь
мы
могли
бы
быть
"мы",
а
не
"ты
и
я".
Maybe
we
should
try
Может
быть,
нам
стоит
попробовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Thott, Ryan Stewart, Didrik Thott, Daniel Skye, Andrew Allen
Album
Maybe
date of release
24-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.