Lyrics and translation Daniel feat. Luan Santana - Discurso Ensaiado / Citação Musical: Adoro Amar Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Discurso Ensaiado / Citação Musical: Adoro Amar Você
Rehearsed Speech / Musical Quote: I Love to Love You
Ela
me
pôs
contra
a
parede
She
put
me
against
the
wall
Marcou
um
jantar
com
os
parentes
She
scheduled
dinner
with
her
parents
Pra
pedir
sua
mão
To
ask
for
her
hand
Só
tem
um
problema,
parceiro
There's
just
one
problem,
partner
O
pai
dela
é
bravo
demais
Her
father
is
too
angry
Mas
não
fujo
da
raia
But
I
don't
shy
away
from
the
line
Touro
eu
domo
com
as
mãos
pra
trás
I
tame
bulls
with
my
hands
behind
my
back
Mas
eu
já
fui
preparado
But
I
was
already
prepared
Calcei
minha
bota
de
couro
escamado
I
put
on
my
scaly
leather
boots
Viola
no
peito
Viola
on
my
chest
Discurso
ensaiado
Rehearsed
speech
"Tô"
indo
amor
"I'm"
coming,
love
Me
espera
amor
Wait
for
me,
love
E
foi
só
eu
chegar
And
it
was
all
me
Que
nem
precisou
de
conversa
I
didn't
even
need
a
conversation
Puxei
um
modão
das
antigas
e
o
velho
chorou
I
pulled
a
modão
from
the
old
days
and
the
old
man
cried
Pediu
outra
moda
xonada
He
asked
for
another
hit
song
Que
resumisse
o
que
eu
sinto
por
sua
filha
amada
That
summed
up
what
I
feel
for
his
beloved
daughter
E
foi
só
eu
chegar
And
it
was
all
me
Que
nem
precisou
de
conversa
I
didn't
even
need
a
conversation
Puxei
um
modão
das
antigas
e
o
velho
chorou
I
pulled
a
modão
from
the
old
days
and
the
old
man
cried
Pediu
outra
moda
xonada
He
asked
for
another
hit
song
Que
resumisse
That
summed
up
E
mais
do
que
paixão
And
more
than
passion
E
mais
do
que
prazer
And
more
than
pleasure
Amor
que
não
tem
fim
Love
that
has
no
end
Só
tem
um
problema,
parceiro
There's
just
one
problem,
partner
O
pai
dela
é
bravo
demais
Her
father
is
too
angry
Mas
não
fujo
da
raia
But
I
don't
shy
away
from
the
line
Touro
eu
domo
com
as
mãos
pra
trás
I
tame
bulls
with
my
hands
behind
my
back
Mas
eu
já
fui
preparado
But
I
was
already
prepared
Calcei
minha
bota
de
couro
escamado
I
put
on
my
scaly
leather
boots
Viola
no
peito
Viola
on
my
chest
Discurso
ensaiado
Rehearsed
speech
"Tô"
indo
amor
"I'm"
coming,
love
Me
espera
amor
Wait
for
me,
love
E
foi
só
eu
chegar
And
it
was
all
me
Que
nem
precisou
de
conversa
I
didn't
even
need
a
conversation
Puxei
um
modão
das
antigas
e
o
velho
chorou
I
pulled
a
modão
from
the
old
days
and
the
old
man
cried
Pediu
outra
moda
xonada
He
asked
for
another
hit
song
Que
resumisse
o
que
eu
sinto
por
sua
filha
amada
That
summed
up
what
I
feel
for
his
beloved
daughter
E
foi
só
eu
chegar
And
it
was
all
me
Que
nem
precisou
de
conversa
I
didn't
even
need
a
conversation
Puxei
um
modão
das
antigas
e
o
velho
chorou
I
pulled
a
modão
from
the
old
days
and
the
old
man
cried
Pediu
outra
moda
xonada
He
asked
for
another
hit
song
Que
resumisse
o
que
eu
sinto
por
sua
filha
amada
That
summed
up
what
I
feel
for
his
beloved
daughter
É
mais
do
que
paixão
It's
more
than
passion
É
mais
do
que
prazer
It's
more
than
pleasure
Amor
que
não
tem
fim
Love
that
has
no
end
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): breno cesar, caio césar, elias muniz, luan santana, max wick, peninha
Album
Daniel
date of release
16-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.