Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Because of You (feat. Maria Bali & Gio-T)
Из-за тебя (feat. Maria Bali & Gio-T)
Ooh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о-о,
о-о,
о-о
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о,
о-о-о-о-о
Want
to,
but
I
can′t
help
it,
I
love
the
way
it
feels
Хочу,
но
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
мне
нравится
это
чувство
It's
got
me
stuck
between
my
fantasy
and
what
is
real
Я
застрял
между
своими
фантазиями
и
реальностью
I
need
it
when
I
want
it,
I
want
it
when
I
don′t
Мне
это
нужно,
когда
я
этого
хочу,
и
я
хочу
этого,
когда
мне
это
не
нужно
Tell
myself
I'll
stop
everyday,
knowin'
that
I
won′t
Каждый
день
говорю
себе,
что
остановлюсь,
зная,
что
не
смогу
I
got
a
problem
and
I
don′t
know
what
to
do
about
it
У
меня
проблема,
и
я
не
знаю,
что
с
этим
делать
Even
if
I
did,
I
don't
know
if
I
would
quit
but
I
doubt
it
Даже
если
бы
знал,
не
уверен,
что
бросил
бы,
сомневаюсь
I′m
taken
by
the
thought
of
it
Меня
захватывает
одна
мысль
об
этом
And
I
know
this
much
is
true
И
я
знаю,
что
это
правда
Baby,
you
have
become
my
addiction
Детка,
ты
стала
моей
зависимостью
I'm
so
strung
out
on
you
Я
так
на
тебе
зациклен
I
can
barely
move
but
I
like
it
Я
едва
могу
двигаться,
но
мне
это
нравится
And
it′s
all
because
of
you
(All
because
of
you)
И
всё
это
из-за
тебя
(Всё
из-за
тебя)
And
it's
all
because
of
you
(All
because
of
you)
И
всё
это
из-за
тебя
(Всё
из-за
тебя)
And
it′s
all
because
of
you
(All
because
of
you)
И
всё
это
из-за
тебя
(Всё
из-за
тебя)
And
it's
all
because
И
всё
это
потому
что
Never
get
enough
Мне
тебя
всегда
мало
She's
the
sweetest
drug
Ты
самый
сладкий
наркотик
Think
of
it
every
second,
I
can′t
get
nothing
done
Думаю
об
этом
каждую
секунду,
ничего
не
могу
сделать
Only
concern
is
the
next
time
I′m
gon'
get
me
some
Единственная
забота
— когда
я
снова
тебя
получу
Know
I
should
stay
away
from,
′cause
it's
no
good
for
me
Знаю,
что
должен
держаться
подальше,
потому
что
это
мне
не
на
пользу
I
try
and
try,
but
my
obsession
won′t
let
me
leave
Я
пытаюсь
и
пытаюсь,
но
моя
одержимость
не
отпускает
меня
I
got
a
problem
and
I
don't
know
what
to
do
about
it
У
меня
проблема,
и
я
не
знаю,
что
с
этим
делать
Oh,
even
if
I
did,
I
don′t
know
if
I
would
quit
but
I
doubt
it
О,
даже
если
бы
знал,
не
уверен,
что
бросил
бы,
сомневаюсь
I'm
taken
by
the
thought
of
it,
hey
Меня
захватывает
одна
мысль
об
этом,
эй
And
I
know
this
much
is
true
И
я
знаю,
что
это
правда
Baby,
you
have
become
my
addiction
Детка,
ты
стала
моей
зависимостью
I'm
so
strung
out
on
you
(Strung
out
on
you)
Я
так
на
тебе
зациклен
(Зациклен
на
тебе)
I
can
barely
move
but
I
like
it
(I
like
it)
Я
едва
могу
двигаться,
но
мне
это
нравится
(Мне
это
нравится)
And
it′s
all
because
of
you
(Oh,
all
because
of
you)
И
всё
это
из-за
тебя
(О,
всё
из-за
тебя)
And
it′s
all
because
of
you
(All
because
of
you)
И
всё
это
из-за
тебя
(Всё
из-за
тебя)
And
it's
all
because
of
you
(All
because
of
you)
И
всё
это
из-за
тебя
(Всё
из-за
тебя)
And
it′s
all
because
И
всё
это
потому
что
Never
get
enough
(Never
get
enough)
Мне
тебя
всегда
мало
(Мне
тебя
всегда
мало)
And
I
know
this
much
is
true
И
я
знаю,
что
это
правда
Baby,
you
(Baby,
you,
you,
Детка,
ты
(Детка,
ты,
ты,
You)
have
become
my
addiction
(My
addiction)
Ты)
стала
моей
зависимостью
(Моей
зависимостью)
I'm
so
strung
out
on
you
Я
так
на
тебе
зациклен
I
can
barely
move
but
I
like
it
(Oh
I
like
it,
yeah)
Я
едва
могу
двигаться,
но
мне
это
нравится
(О,
мне
это
нравится,
да)
And
it′s
all
because
of
you
(All
because
of
you)
И
всё
это
из-за
тебя
(Всё
из-за
тебя)
And
it's
all
because
of
you
(All
because
of
you)
И
всё
это
из-за
тебя
(Всё
из-за
тебя)
And
it′s
all
because
of
you
(All
because
of
you)
И
всё
это
из-за
тебя
(Всё
из-за
тебя)
And
it's
all
because
И
всё
это
потому
что
Never
get
enough
(Oh
never
get
enough)
Мне
тебя
всегда
мало
(О,
мне
тебя
всегда
мало)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaffer Smith, Tor Hermansen, Mikkel S Eriksen
Attention! Feel free to leave feedback.