Lyrics and translation Daniela Araújo - Contramão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
nunca
pude
controlar
Я
никогда
не
могла
контролировать
As
voltas
que
a
vida
dá
Все
повороты,
что
преподносит
жизнь
Com
você
aqui
vai
tudo
bem
С
тобой
здесь
всё
хорошо
Na-na-não,
na-na-não
me
deixe
ir
На-на-нет,
на-на-нет,
не
отпускай
меня
Na-na-não,
na-na-não
На-на-нет,
на-на-нет
Vamos
pela
contramão
Пойдём
наперекор
E
quando
o
sinal
fechar
И
когда
сигнал
загорится
красным
Pare
só
pra
observar
Остановись,
чтобы
просто
наблюдать
Tudo
o
que
você
faz
gloriar
Всё,
что
ты
делаешь,
прославляет
Na-na-não,
na-na-não
me
deixe
ir
На-на-нет,
на-на-нет,
не
отпускай
меня
Na-na-não,
na-na-não
На-на-нет,
на-на-нет
Vamos
pela
contramão
Пойдём
наперекор
A
vida
não
vai
me
levar
Жизнь
не
сможет
увлечь
меня
Eu
vou
contrariar,
não
vou
me
esconder
Я
буду
сопротивляться,
не
буду
прятаться
Nem
me
preocupar
И
не
буду
волноваться
Quem
disse
que
seria
fácil?
Кто
сказал,
что
будет
легко?
Difícil
é
não
poder
te
ter
Тяжело
не
иметь
тебя
рядом
Enquanto
estou
a
caminhar
Пока
я
иду
по
своему
пути
A
tua
luz
tocou
o
meu
olhar
Твой
свет
коснулся
моего
взгляда
A
tua
luz
tocou
o
meu
olhar
Твой
свет
коснулся
моего
взгляда
E
quem
sou
eu
pra
compreender
И
кто
я
такая,
чтобы
понять
Todo
o
mistério
que
é
você
Всю
тайну,
что
скрываешь
ты
Que
controla
estrela,
sol
e
mar
Кто
управляет
звёздами,
солнцем
и
морем
Na-na-não,
na-na-não
me
deixe
ir
На-на-нет,
на-на-нет,
не
отпускай
меня
Na-na-não,
na-na-não
На-на-нет,
на-на-нет
Vamos
pela
contramão
Пойдём
наперекор
A
vida
não
vai
me
levar
Жизнь
не
сможет
увлечь
меня
Eu
vou
contrariar,
não
vou
me
esconder
Я
буду
сопротивляться,
не
буду
прятаться
Nem
me
preocupar
И
не
буду
волноваться
Quem
disse
que
seria
fácil?
Кто
сказал,
что
будет
легко?
Difícil
mesmo
é
não
te
ter
Тяжело
не
иметь
тебя
рядом
Enquanto
estou
a
caminhar
Пока
я
иду
по
своему
пути
A
tua
luz
tocou
o
meu
olhar
Твой
свет
коснулся
моего
взгляда
A
tua
luz
tocou
o
meu
olhar
Твой
свет
коснулся
моего
взгляда
Quando
eu
virei
aquela
esquina
Когда
я
свернула
за
тот
угол
Parei
num
beco
sem
saída
Остановилась
в
тупике
Era
tão
sujo,
tão
distorcido
Было
так
грязно,
так
искажено
Controlavam
minha
mente
Они
контролировали
мой
разум
Mas
de
repente
eu
vi
Но
вдруг
я
увидела
Um
movimento
lá
na
rua
Движение
там,
на
улице
As
flores
refletindo
a
lua
Цветы,
отражающие
луну
A
vida
não
é
em
vão
Жизнь
не
напрасна
Se
eu
vou
pela
contramão
Если
я
иду
наперекор
A
vida
não
vai
me
levar
Жизнь
не
сможет
увлечь
меня
Eu
vou
contrariar,
não
vou
me
esconder
Я
буду
сопротивляться,
не
буду
прятаться
Nem
me
preocupar
И
не
буду
волноваться
Quem
disse
que
seria
fácil?
Кто
сказал,
что
будет
легко?
Difícil
mesmo
é
não
te
ter
Тяжело
не
иметь
тебя
рядом
Enquanto
estou
a
caminhar
Пока
я
иду
по
своему
пути
A
tua
luz
tocou
o
meu
olhar
Твой
свет
коснулся
моего
взгляда
A
tua
luz
tocou
o
meu
olhar
Твой
свет
коснулся
моего
взгляда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniela Araújo
Attention! Feel free to leave feedback.