Lyrics and translation Daniela Calvario feat. Gera MX - Volverás
Te
fuiste
y
me
dejaste
sola
Ты
ушёл
и
оставил
меня
одну
No
te
importó
dejarme
aquí
Тебе
было
всё
равно,
что
я
осталась
одна
Sufriendo
y
con
el
alma
rota
Страдая
и
с
разбитой
душой
Muriéndome
de
amor
por
ti
Умирая
от
любви
к
тебе
Te
insistí
un
millón
de
veces
Я
просила
тебя
миллион
раз
No
hagas
esto,
no
así
Не
делай
этого,
не
так
Después,
entraron
los
terceros
Потом
появились
другие
Yo
no
entendía
el
por
qué
Я
не
понимала,
почему
Por
algo
simple
y
pasajero
Из-за
чего-то
простого
и
мимолетного
Cambiaste
lo
que
te
entregué
Ты
сменил
то,
что
я
отдала
тебе
Causándome
mil
heridas
Нанося
мне
тысячи
ран
Tú
decías,
eso
te
hace
sentir
bien
Ты
говорил,
что
это
хорошо
для
тебя
Pero,
olvidaste
que
eso
no
es
amor
Но
забыл,
что
это
не
любовь
Volverás,
volverás,
te
conozco
bien,
yo
lo
sé
Вернёшься,
вернёшься,
я
тебя
хорошо
знаю,
я
это
знаю
Cuando
en
sus
brazos
sientas
frío
Когда
почувствуешь
холод
в
его
объятиях
Porque
no
sirvan
de
abrigo
Потому
что
они
не
будут
согревать
Y
te
mueras
por
volver
И
ты
захочешь
вернуться
Y
te
dedico
esto
también
А
я
посвящу
тебе
и
это
Recuerdo
que
juraste
que
nunca
me
soltaría
Помню,
как
ты
клялся,
что
никогда
не
отпустишь
меня
Que
si
yo
fuera
culpable,
sería
de
tu
alegría
Что
если
я
и
виновата,
то
только
в
твоей
радости
Pero
ya
no
distingo
la
noche,
ni
vuelve
el
día
Но
я
уже
не
отличаю
ночь
от
дня,
и
день
больше
не
приходит
La
que
me
juró
amor,
ahora
ni
verme
podía
Та,
которая
поклялась
мне
в
любви,
теперь
даже
не
хочет
видеть
меня
¿Qué
debo
entender?
Что
я
должна
понять?
Sólo
hágame
saber
Просто
дай
мне
знать
¿Dónde
se
extravió
lo
nuestro?
Где
мы
потеряли
друг
друга?
¿Dónde
perdí
mi
mujer?
Где
я
потеряла
свою
жену?
Yo
que
quise
volar
y
no
me
dejó
correr
Я,
которая
хотела
летать,
но
ты
не
давал
мне
разбежаться
Mas
llegaré
tan
lejos,
que
vas
a
querer
volver
Но
я
улечу
так
далеко,
что
ты
захочешь
вернуться
Ni
malos,
ni
buenos
solamente
nos
perdimos
Ни
хорошие,
ни
плохие,
просто
мы
потерялись
La
gira
se
alargó
y
en
enero
ya
ni
nos
vimos
Турне
затянулось,
и
в
декабре
мы
уже
не
виделись
Tú
soñabas
con
la
boda,
yo
para
un
concierto
en
limo′
Ты
мечтала
о
свадьбе,
а
я
о
концерте
в
лимузине
Pa'
comprarte
cinco
casas
y
darte
un
diamante
fino
Чтобы
купить
тебе
пять
домов
и
подарить
бриллиант
Fue
tocando
en
vivo
donde
la
gente
me
vio
Играя
в
живую,
я
показал
себя
людям
Y
fue
por
tus
mentiras
en
donde
esto
se
murió
И
из-за
твоей
лжи
всё
это
закончилось
Después
te
canté
un
disco
que
hasta
el
mundo
me
aplaudió
Затем
я
спел
тебе
альбом,
за
который
весь
мир
аплодировал
Y
sé
que
de
amor
nadie
muere,
pero
juro
que
dolió
И
я
знаю,
что
от
любви
никто
не
умирает,
но,
клянусь,
было
больно
Volverás,
volverás,
te
conozco
bien,
yo
lo
sé
Вернёшься,
вернёшься,
я
тебя
хорошо
знаю,
я
это
знаю
Cuando
en
sus
brazos
sientas
frío
Когда
почувствуешь
холод
в
его
объятиях
Porque
no
sirvan
de
abrigo
Потому
что
они
не
будут
согревать
Y
te
mueras
por
volver
И
ты
захочешь
вернуться
Volverás,
volverás,
te
conozco
bien,
yo
lo
sé
Вернёшься,
вернёшься,
я
тебя
хорошо
знаю,
я
это
знаю
Cuando
en
sus
brazos
sientas
frío
Когда
почувствуешь
холод
в
его
объятиях
Porque
no
sirvan
de
abrigo
Потому
что
они
не
будут
согревать
Y
te
mueras
por
volver
И
ты
захочешь
вернуться
Yo
ya
no
voy
a
querer
Но
я
уже
не
захочу
Yaoh,
es
el
cachorro
444
Яох,
это
щенок
444
Daniela
Calvario
(Oh,
no)
Даниэла
Кальварио
(О,
нет)
Hoy
camino
solo
Сегодня
я
иду
один
Juraste
que
nunca
me
soltarías
Ты
поклялась,
что
никогда
не
отпустишь
меня
Y
fueron
promesas
al
aire
И
твои
обещания
были
пустыми
Yaoh,
dos
mil
y
tantos
Яох,
две
тысячи
с
чем-то
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.