Lyrics and translation Daniela Calvario - Dejame Tu
Dejame
decirte
Позволь
мне
сказать
тебе
Que
a
tu
lado
nunca
me
faltaba
nada
Что
рядом
с
тобой
я
ни
в
чем
не
нуждалась
Con
tus
besos
y
caricias
me
sobraba
Твоих
поцелуев
и
ласк
мне
было
достаточно
Eras
justamente
lo
que
yo
esperaba
Ты
был
именно
тем,
кого
я
ждала
Dejame
decirte
Позволь
мне
сказать
тебе
Que
siento
que
no
te
importo
para
nada
Что
я
чувствую,
что
ты
совсем
не
заботишься
обо
мне
Que
han
surgido
situaciones
complicadas
Что
возникли
сложные
ситуации
Y
de
pronto
nuestro
amor
se
fue
en
picada
И
наш
роман
внезапно
покатился
под
откос
Es
desgastante
estar
peleando
y
discutiendo
Утомительно
постоянно
ругаться
и
спорить
No
tiene
caso
ya
seguir
perdiendo
el
tiempo
Бессмысленно
продолжать
терять
время
Porque
el
valor
para
dejarte
no
lo
tengo
Потому
что
у
меня
не
хватает
сил
оставить
тебя
Porque
he
tratado
y
he
fallado
en
cada
intento
Потому
что
я
пыталась
и
терпела
неудачу
в
каждой
попытке
Porque
en
la
forma
de
olvidarte
no
la
encuentro
Потому
что
не
могу
найти
способ
забыть
тебя
Si
es
que
realmente
te
sientes
tan
confundida
Если
ты
действительно
так
растеряна
Porque
he
notado
que
te
sientes
decidida
Потому
что
я
заметила,
что
ты
настроена
решительно
Porque
aunque
quiera
yo
no
puedo
abandonar
al
amor
de
mi
vida
Потому
что,
как
бы
я
ни
хотела,
я
не
могу
отказаться
от
своей
любви
Es
desgastante
estar
peleando
y
discutiendo
Утомительно
постоянно
ругаться
и
спорить
No
tiene
caso
ya
seguir
perdiendo
el
tiempo
Бессмысленно
продолжать
терять
время
Porque
el
valor
para
dejarte
no
lo
tengo
Потому
что
у
меня
не
хватает
сил
оставить
тебя
Porque
he
tratado
y
he
fallado
en
cada
intento
Потому
что
я
пыталась
и
терпела
неудачу
в
каждой
попытке
Porque
en
la
forma
de
olvidarte
no
la
encuentro
Потому
что
не
могу
найти
способ
забыть
тебя
Si
es
que
realmente
te
sientes
tan
confundida
Если
ты
действительно
так
растеряна
Por
que
he
notado
que
te
sientes
decidida
Потому
что
я
заметила,
что
ты
настроена
решительно
Por
que
aunque
quiera
yo
no
puedo
abandonar
al
amor
de
mi
vida
Потому
что,
как
бы
я
ни
хотела,
я
не
могу
отказаться
от
своей
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fausto Juarez, Jose Eliseo Davila
Attention! Feel free to leave feedback.