Daniela Calvario - Háblame De Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniela Calvario - Háblame De Ti




Háblame De Ti
Расскажи мне о себе
Me dijiste "hola"
Ты сказал "привет"
Con una sonrisa por cierto tan linda como el mismo cielo
С улыбкой, кстати, такой же прекрасной, как небо
Te puse nerviosa cuando por travieso te toqué tu pelo
Я тебя смутила, когда игриво коснулась твоих волос
Era la primera vez que te miraba y todo fue tan tierno
Это был первый раз, когда я тебя увидела, и все было так мило
Nunca lo olvidé
Никогда не забуду
Te dije mi nombre
Я назвала свое имя
Me dijiste el tuyo y después charlamos unas cuantas horas
Ты назвал свое, и потом мы болтали несколько часов
Hubo conexión desde el primer instante y te veías hermosa
Была связь с первого мгновения, и ты выглядел таким красивым
Eras como un ángel y de puro gusto yo te di una rosa
Ты был как ангел, и от чистого сердца я подарила тебе розу
Y te pregunté
И я спросила
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
De todos tus gustos, cuántos años tienes y a que te dedicas
О всех твоих вкусах, сколько тебе лет и чем ты занимаешься
Si sales con alguien o igual y con suerte te encuentras solita
Встречаешься ли ты с кем-то или, если повезет, ты свободен
Y dime que opinas, crees que exista el amor a primera vista
И скажи, что думаешь, веришь ли ты в любовь с первого взгляда
La verdad yo
Я, правда, верю
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
Cuéntame tus penas o si alguna vez alguien te ha lastimado
Расскажи о своих печалях, или если кто-то когда-либо причинял тебе боль
Si tu corazón por el momento es libre o ya está ocupado
Свободно ли твое сердце в данный момент или оно уже занято
Porque el mío creo que a partir de hoy ya alguien me lo ha robado
Потому что мое, кажется, с сегодняшнего дня кто-то украл
Y esa eres
И это ты
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
Ojalá y me digas que estás disponible solo para
Надеюсь, ты скажешь, что свободен только для меня
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
De todos tus gustos, cuántos años tienes y a que te dedicas
О всех твоих вкусах, сколько тебе лет и чем ты занимаешься
Si sales con alguien o igual y con suerte te encuentras solita
Встречаешься ли ты с кем-то или, если повезет, ты свободен
Y dime que opinas, crees que exista el amor a primera vista
И скажи, что думаешь, веришь ли ты в любовь с первого взгляда
La verdad yo
Я, правда, верю
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
Cuéntame tus penas o si alguna vez alguien te ha lastimado
Расскажи о своих печалях, или если кто-то когда-либо причинял тебе боль
Si tu corazón por el momento es libre o ya está ocupado
Свободно ли твое сердце в данный момент или оно уже занято
Porque el mío creo que a partir de hoy alguien me lo ha robado
Потому что мое, кажется, с сегодняшнего дня кто-то украл
Y esa eres
И это ты
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
Ojalá y me digas que estás disponible solo para
Надеюсь, ты скажешь, что свободен только для меня
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
Ojalá y me digas que estás disponible solo para
Надеюсь, ты скажешь, что свободен только для меня





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! Feel free to leave feedback.