Daniela Calvario - No Te Creas Tan Importante - translation of the lyrics into German




No Te Creas Tan Importante
Halt dich nicht für so wichtig
Ya me dijeron
Man hat mir schon gesagt
Que estás hablando mal de y que te burlas
Dass du schlecht über mich redest und dich lustig machst
Porque según te ando rondando y que te ruego
Weil ich dich angeblich umschleiche und dich anbettle
Vaya, ¡qué imaginación! Ahora resulta
Wow, was für eine Einbildung! So ist das also jetzt
No te confundas, yo no camino para atrás como cangrejo
Verwechsel das nicht, ich gehe nicht rückwärts wie ein Krebs
Ya te conozco y que no vales ni un peso
Ich kenne dich schon und weiß, dass du keinen Cent wert bist
Y de personas como ya no me dejo
Und auf Leute wie dich falle ich nicht mehr rein
No te creas tan importante
Halt dich nicht für so wichtig
Ya no te pienso todo el día como antes
Ich denke nicht mehr den ganzen Tag an dich wie früher
Se me cerraron las heridas con alcohol
Meine Wunden haben sich mit Alkohol geschlossen
Y ni borracha volvería a buscarte
Und nicht mal betrunken würde ich dich wieder suchen
Porque ya no siento amor
Weil ich keine Liebe mehr fühle
No te creas tan importante
Halt dich nicht für so wichtig
Ya estoy feliz no tengo tiempo para odiarte
Ich bin jetzt glücklich, ich habe keine Zeit, dich zu hassen
Ya no te extraño, pues sin ti ya estoy mejor
Ich vermisse dich nicht mehr, denn ohne dich geht es mir schon besser
No andes diciendo que me muero por mirarte
Erzähl nicht herum, dass ich sterbe, dich zu sehen
Esto ya se terminó
Das ist schon vorbei
No te creas tan importante...
Halt dich nicht für so wichtig...
¡Ahí te encargo, por favor!
Nur damit du's weißt, bitte!
Te dejo claro...
Damit das klar ist...
Que si te encuentro por la calle es coincidencia
Dass, wenn ich dich auf der Straße treffe, es Zufall ist
No te saludo y eso es lo que te duele
Ich grüße dich nicht und das ist es, was dich verletzt
Algo quieres de
Irgendwas willst du von mir
Ya me di cuenta
Das habe ich schon gemerkt
No te creas tan importante
Halt dich nicht für so wichtig
Ya no te pienso todo el día como antes
Ich denke nicht mehr den ganzen Tag an dich wie früher
Se me cerraron las heridas con alcohol
Meine Wunden haben sich mit Alkohol geschlossen
Y ni borracha volvería a buscarte
Und nicht mal betrunken würde ich dich wieder suchen
Porque ya no siento amor
Weil ich keine Liebe mehr fühle
No te creas tan importante
Halt dich nicht für so wichtig
Ya estoy feliz, no tengo tiempo para odiarte
Ich bin jetzt glücklich, ich habe keine Zeit, dich zu hassen
Ya no te extraño, pues sin ti ya estoy mejor
Ich vermisse dich nicht mehr, denn ohne dich geht es mir schon besser
No andes diciendo que me muero por mirarte
Erzähl nicht herum, dass ich sterbe, dich zu sehen
Esto ya se terminó
Das ist schon vorbei
No te creas tan importante...
Halt dich nicht für so wichtig...
No te creas tan importante...
Halt dich nicht für so wichtig...
¡Ahí te encargo, por favor!
Nur damit du's weißt, bitte!





Writer(s): Ricardo Orrantia Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.