Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Creas Tan Importante
Halt dich nicht für so wichtig
Ya
me
dijeron
Man
hat
mir
schon
gesagt
Que
estás
hablando
mal
de
mí
y
que
te
burlas
Dass
du
schlecht
über
mich
redest
und
dich
lustig
machst
Porque
según
te
ando
rondando
y
que
te
ruego
Weil
ich
dich
angeblich
umschleiche
und
dich
anbettle
Vaya,
¡qué
imaginación!
Ahora
resulta
Wow,
was
für
eine
Einbildung!
So
ist
das
also
jetzt
No
te
confundas,
yo
no
camino
para
atrás
como
cangrejo
Verwechsel
das
nicht,
ich
gehe
nicht
rückwärts
wie
ein
Krebs
Ya
te
conozco
y
sé
que
no
vales
ni
un
peso
Ich
kenne
dich
schon
und
weiß,
dass
du
keinen
Cent
wert
bist
Y
de
personas
como
tú
ya
no
me
dejo
Und
auf
Leute
wie
dich
falle
ich
nicht
mehr
rein
No
te
creas
tan
importante
Halt
dich
nicht
für
so
wichtig
Ya
no
te
pienso
todo
el
día
como
antes
Ich
denke
nicht
mehr
den
ganzen
Tag
an
dich
wie
früher
Se
me
cerraron
las
heridas
con
alcohol
Meine
Wunden
haben
sich
mit
Alkohol
geschlossen
Y
ni
borracha
volvería
a
buscarte
Und
nicht
mal
betrunken
würde
ich
dich
wieder
suchen
Porque
ya
no
siento
amor
Weil
ich
keine
Liebe
mehr
fühle
No
te
creas
tan
importante
Halt
dich
nicht
für
so
wichtig
Ya
estoy
feliz
no
tengo
tiempo
para
odiarte
Ich
bin
jetzt
glücklich,
ich
habe
keine
Zeit,
dich
zu
hassen
Ya
no
te
extraño,
pues
sin
ti
ya
estoy
mejor
Ich
vermisse
dich
nicht
mehr,
denn
ohne
dich
geht
es
mir
schon
besser
No
andes
diciendo
que
me
muero
por
mirarte
Erzähl
nicht
herum,
dass
ich
sterbe,
dich
zu
sehen
Esto
ya
se
terminó
Das
ist
schon
vorbei
No
te
creas
tan
importante...
Halt
dich
nicht
für
so
wichtig...
¡Ahí
te
encargo,
por
favor!
Nur
damit
du's
weißt,
bitte!
Te
dejo
claro...
Damit
das
klar
ist...
Que
si
te
encuentro
por
la
calle
es
coincidencia
Dass,
wenn
ich
dich
auf
der
Straße
treffe,
es
Zufall
ist
No
te
saludo
y
eso
es
lo
que
te
duele
Ich
grüße
dich
nicht
und
das
ist
es,
was
dich
verletzt
Algo
quieres
tú
de
mí
Irgendwas
willst
du
von
mir
Ya
me
di
cuenta
Das
habe
ich
schon
gemerkt
No
te
creas
tan
importante
Halt
dich
nicht
für
so
wichtig
Ya
no
te
pienso
todo
el
día
como
antes
Ich
denke
nicht
mehr
den
ganzen
Tag
an
dich
wie
früher
Se
me
cerraron
las
heridas
con
alcohol
Meine
Wunden
haben
sich
mit
Alkohol
geschlossen
Y
ni
borracha
volvería
a
buscarte
Und
nicht
mal
betrunken
würde
ich
dich
wieder
suchen
Porque
ya
no
siento
amor
Weil
ich
keine
Liebe
mehr
fühle
No
te
creas
tan
importante
Halt
dich
nicht
für
so
wichtig
Ya
estoy
feliz,
no
tengo
tiempo
para
odiarte
Ich
bin
jetzt
glücklich,
ich
habe
keine
Zeit,
dich
zu
hassen
Ya
no
te
extraño,
pues
sin
ti
ya
estoy
mejor
Ich
vermisse
dich
nicht
mehr,
denn
ohne
dich
geht
es
mir
schon
besser
No
andes
diciendo
que
me
muero
por
mirarte
Erzähl
nicht
herum,
dass
ich
sterbe,
dich
zu
sehen
Esto
ya
se
terminó
Das
ist
schon
vorbei
No
te
creas
tan
importante...
Halt
dich
nicht
für
so
wichtig...
No
te
creas
tan
importante...
Halt
dich
nicht
für
so
wichtig...
¡Ahí
te
encargo,
por
favor!
Nur
damit
du's
weißt,
bitte!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Orrantia Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.