Daniela Calvario - Suerte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniela Calvario - Suerte




Suerte
Удача
¿Ves, es cuestión de suerte no lo crees?
Видишь, это вопрос удачи, не так ли?
Que encontrarnos entre tanta gente
Что мы встретились среди стольких людей
No fue simplemente casualidad
Это не просто случайность
Se reconoce amor cuando lo es y
Любовь узнается, когда она есть, и
Vibra tanto entre nosotros que permitiré
Она так сильно вибрирует между нами, что я позволю
Lo que voy sintiendo en mi interior
Тому, что я чувствую внутри
Pero amor, por favor
Но, любимый, пожалуйста
Antes de que diga todo
Прежде чем я скажу всё
Solo acepta que fue suerte, mi suerte
Просто прими, что это была удача, моя удача
Dime todo lo que quieras
Говори мне всё, что хочешь
Pero acepta que fue suerte, tu suerte
Но прими, что это была удача, твоя удача
Que tenerte entre mis brazos
Что держать тебя в своих объятиях
Que camines de mi mano
Что ты идёшь рядом, держа меня за руку
Que tenernos, abrazarnos
Что мы вместе, обнимаемся
Disfrutarnos y el amarnos
Наслаждаемся друг другом и любим друг друга
Fue cuestión de suerte
Это был вопрос удачи
Cuestión de suerte
Вопрос удачи
Que tanta probabilidad de encontrar
Какова вероятность найти
Alguien sea tu otra mitad de verdad
Кого-то, кто действительно твоя вторая половинка
En estos tiempos el amor les da igual
В наше время любовь им безразлична
Pero contigo ha sido distinto
Но с тобой всё было иначе
Y permitiré lo que voy sintiendo en mi interior
И я позволю тому, что я чувствую внутри
Pero amor, por favor
Но, любимый, пожалуйста
Antes de que diga todo
Прежде чем я скажу всё
Solo acepta que fue suerte, mi suerte
Просто прими, что это была удача, моя удача
Dime todo lo que quieras
Говори мне всё, что хочешь
Pero acepta que fue suerte, tu suerte
Но прими, что это была удача, твоя удача
Que tenerte entre mis brazos
Что держать тебя в своих объятиях
Que camines de mi mano
Что ты идёшь рядом, держа меня за руку
Que tenernos, abrazarnos
Что мы вместе, обнимаемся
Disfrutarnos y el amarnos fue
Наслаждаемся друг другом и любим друг друга было
Antes de que diga todo
Прежде чем я скажу всё
Solo acepta que fue suerte, mi suerte
Просто прими, что это была удача, моя удача
Dime todo lo que quieras
Говори мне всё, что хочешь
Pero acepta que fue suerte, tu suerte
Но прими, что это была удача, твоя удача
Que tenerte entre mis brazos
Что держать тебя в своих объятиях
Que camines de mi mano
Что ты идёшь рядом, держа меня за руку
Que tenernos, abrazarnos
Что мы вместе, обнимаемся
Disfrutarnos y el amarnos
Наслаждаемся друг другом и любим друг друга
Fue cuestión de suerte
Это был вопрос удачи
Cuestión de suerte
Вопрос удачи





Writer(s): Daniela Calvario


Attention! Feel free to leave feedback.