Daniela Calvario - Supiste Hacerme Mal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniela Calvario - Supiste Hacerme Mal




Supiste Hacerme Mal
Ты заставил меня страдать
Podrás decir que fue un fracaso
Ты можешь сказать, что это было неудачей
Hasta negar que lo intentamos
Даже отрицать, что мы пытались
O dime acaso si no te gustó
Или скажи мне, что тебе не понравилось
Cuando te hacía estremecer entre mis brazos
Когда я заставляла тебя трепетать в моих объятиях
Te está fallando la memoria
Тебе изменяет память
Lo que juraste ahora lo ignoras
То, что поклялся, ты теперь игнорируешь
¿Cuál era tu intención, si no era por amor?
Каково было твое намерение, если не любовь?
¿Por qué diablos me tocaste el corazón?
Почему ты, черт возьми, тронул мое сердце?
Supiste hacerme mal
Ты заставил меня страдать
Mataste de golpe todos mis sueños
Ты убил все мои мечты одним ударом
No por qué me llevaste hasta el cielo
Не знаю, почему ты поднял меня до небес
Para después abandonarme en este infierno
Чтобы потом бросить меня в этот ад
Supiste hacerme mal
Ты заставил меня страдать
Me diste directo en mi lado izquierdo
Ты попал прямо в мою левую сторону
Te felicito pues tu plan salió perfecto
Я поздравляю тебя, потому что твой план сработал идеально
De haberte amado no sabes cuánto me arrepiento
Не знаю, сколько раз я пожалела, что полюбила тебя
Te está fallando la memoria
Тебе изменяет память
Lo que juraste ahora lo ignoras
То, что поклялся, ты теперь игнорируешь
¿Cuál era tu intención, si no era por amor?
Каково было твое намерение, если не любовь?
¿Por qué diablos me tocaste el corazón?
Почему ты, черт возьми, тронул мое сердце?
Supiste hacerme mal
Ты заставил меня страдать
Mataste de golpe todos mis sueños
Ты убил все мои мечты одним ударом
No por que me llevaste hasta el cielo
Не знаю, почему ты поднял меня до небес
Para después abandonarme en este infierno
Чтобы потом бросить меня в этот ад
Supiste hacerme mal
Ты заставил меня страдать
Me diste directo en mi lado izquierdo
Ты попал прямо в мою левую сторону
Te felicito pues tu plan salió perfecto
Я поздравляю тебя, потому что твой план сработал идеально
De haberte amado no sabes cuánto me arrepiento
Не знаю, сколько раз я пожалела, что полюбила тебя





Writer(s): Rogelio Salazar, Cesar Augusto Valdivia, Dany Perez, Edwin Luna


Attention! Feel free to leave feedback.