Daniela Garsal feat. Israel B, Spinnheli & J.Moods - NOVA VI (feat. J.Moods) - translation of the lyrics into German

NOVA VI (feat. J.Moods) - Daniela Garsal , Israel B translation in German




NOVA VI (feat. J.Moods)
NOVA VI (feat. J.Moods)
Claro y de frente
Klar und direkt
No soy como el resto de la gente
Ich bin nicht wie der Rest der Leute
Si me veía' imponente
Wenn du mich beeindruckend fandest
Es hora de ver que yo soy diferente
Es ist Zeit zu sehen, dass ich anders bin
¿Ahora hay otra que te hace venir? No creo
Gibt es jetzt eine andere, die dich kommen lässt? Ich glaube nicht
Si te tocas pensando en mí, 'tá feo
Wenn du dich anfasst und dabei an mich denkst, ist das hässlich
Tienes cara de creer que por ti me muero
Du siehst aus, als würdest du glauben, dass ich für dich sterbe
Honey, bájale un poco a tu ego
Honey, fahr dein Ego ein bisschen runter
¿Ahora hay otra que te hace venir? No creo
Gibt es jetzt eine andere, die dich kommen lässt? Ich glaube nicht
Si te tocas pensando en mí, 'tá feo
Wenn du dich anfasst und dabei an mich denkst, ist das hässlich
Tienes cara de creer que por ti me muero
Du siehst aus, als würdest du glauben, dass ich für dich sterbe
Honey, bájale un poco a tu ego
Honey, fahr dein Ego ein bisschen runter
Contigo me abro, pero solo pa...
Bei dir öffne ich mich, aber nur für...
No te hagas ilusiones, no te vayas a...
Mach dir keine Illusionen, fang nicht an zu...
Déjate de to'a esa movie, yo te tengo que enseñar
Hör auf mit diesem ganzen Film, ich muss dir etwas zeigen
Si quiere' yo soy tu profe, mi estudiante ejemplar
Wenn du willst, bin ich dein Lehrer, du mein Musterschüler
Yo quiero que me lo pida', que te lo que merece'
Ich will, dass du mich darum bittest, dass ich dir gebe, was du verdienst
Hasta que yo me decida las ganas crecen y crecen
Bis ich mich entscheide, wächst und wächst das Verlangen
que de no te olvidas y la herida más te escuece
Ich weiß, dass du mich nicht vergisst und die Wunde schmerzt umso mehr
De aquí no tienes salida y eso es lo que te enloquece
Hier gibt es für dich keinen Ausweg und das ist es, was dich verrückt macht
Te jode imaginarme con otro si no has podido
Es ärgert dich, dir mich mit einem anderen vorzustellen, wenn du es nicht konntest
Le hago todo lo que a ti no por aburrido
Ich mache ihm all das, was ich dir nicht gemacht habe, weil du langweilig bist
Me tiene' dando vuelta' en tu cabeza sin sentido
Du hast mich in deinem Kopf, wie ich mich sinnlos drehe
Si sabes que del día soy tu momento preferido
Du weißt, dass ich dein Lieblingsmoment des Tages bin
¿Ahora hay otra que te hace venir? No creo
Gibt es jetzt eine andere, die dich kommen lässt? Ich glaube nicht
Si te tocas pensando en mí, 'tá feo
Wenn du dich anfasst und dabei an mich denkst, ist das hässlich
Tienes cara de creer que por ti me muero
Du siehst aus, als würdest du glauben, dass ich für dich sterbe
Honey, bájale un poco a tu ego
Honey, fahr dein Ego ein bisschen runter
¿Ahora hay otra que te hace venir? No creo (okay)
Gibt es jetzt eine andere, die dich kommen lässt? Ich glaube nicht (okay)
Si te tocas pensando en mí, 'tá feo (okay)
Wenn du dich anfasst und dabei an mich denkst, ist das hässlich (okay)
Tienes cara de creer que por ti me muero
Du siehst aus, als würdest du glauben, dass ich für dich sterbe
Honey, bájale un poco a tu ego
Honey, fahr dein Ego ein bisschen runter
¿Ahora hay otro que te hace venir? Eso no está mal
Gibt es jetzt einen anderen, der dich kommen lässt? Das ist nicht schlecht
que te tocas pensando en mí, pero no es igual (yaoh)
Ich weiß, dass du dich anfasst und dabei an mich denkst, aber es ist nicht dasselbe (yaoh)
Eres de metal (ah), frágil cristal
Du bist aus Metall (ah), zerbrechliches Glas
No quiero ser tu secundario, tampoco el principal
Ich will nicht deine Nebensache sein, aber auch nicht die Hauptsache
Tengo mi movie, te quedaste en YouTube
Ich habe meinen eigenen Film, du bist auf YouTube hängen geblieben
Aun así, si me llamas, respondo con actitud
Trotzdem, wenn du mich anrufst, antworte ich mit Attitüde
¿Quieres? Te lo hago en el club, te digo que eres mi boo
Willst du? Ich mache es dir im Club, ich sage dir, dass du mein Boo bist
Y se lo digo a otras cuatro que son iguales que (Israel, bebé)
Und das sage ich vier anderen, die genauso sind wie du (Israel, Baby)
Y aun así, no te lo quería decir, pero me acuerdo de ti
Und trotzdem, ich wollte es dir nicht sagen, aber ich erinnere mich an dich
Hasta encima de los escenarios
Sogar auf der Bühne
No por qué estoy así, si hay cuero pa elegir
Ich weiß nicht, warum ich so bin, wenn es doch so viele Typen zur Auswahl gibt
Cuero pa elegir, tengo vario'
Typen zur Auswahl, ich habe einige
¿Ahora hay otra que te hace venir? No creo
Gibt es jetzt eine andere, die dich kommen lässt? Ich glaube nicht
Si te tocas pensando en mí, 'tá feo
Wenn du dich anfasst und dabei an mich denkst, ist das hässlich
Tienes cara de creer que por ti me muero
Du siehst aus, als würdest du glauben, dass ich für dich sterbe
Honey, bájale un poco a tu ego
Honey, fahr dein Ego ein bisschen runter
¿Ahora hay otra que te hace venir? No creo
Gibt es jetzt eine andere, die dich kommen lässt? Ich glaube nicht
Si te tocas pensando en mí, 'tá feo
Wenn du dich anfasst und dabei an mich denkst, ist das hässlich
Tienes cara de creer que por ti me muero
Du siehst aus, als würdest du glauben, dass ich für dich sterbe
Honey, bájale un poco a tu ego
Honey, fahr dein Ego ein bisschen runter





Writer(s): Raul Marques Aguirre, Jesus Romero Reyes, Daniela Estrella Garcia Salazar, Heliena Lorenzo Perez


Attention! Feel free to leave feedback.