Lyrics and translation Daniela Mercury feat. Banda Didá - O Mais Belo dos Belos (A Verdade do Ilê)/Por Amor Ao Ilê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Mais Belo dos Belos (A Verdade do Ilê)/Por Amor Ao Ilê
Самый прекрасный из прекрасных (Правда об Ilê)/Ради любви к Ilê
Quem
é
que
sobe
a
ladeira
do
Curuzu?
Кто
поднимается
по
склону
Курузу?
E
a
coisa
mais
linda
de
se
ver?
И
прекраснейшее
зрелище?
O
Mais
Belo
Dos
Belos
Самый
прекрасный
из
прекрасных
Sou
eu,
sou
eu
Это
я,
это
я
Bata
no
peito
mais
forte
Бей
в
грудь
сильнее
E
diga:
Eu
sou
Ilê
И
говори:
Я
из
Ilê
Não
me
pegue
não,
não,
não
Не
трогай
меня,
нет,
нет,
нет
Me
deixe
à
vontade
Оставь
меня
в
покое
Não
me
pegue
não,
não,
não
Не
трогай
меня,
нет,
нет,
нет
Me
deixe
à
vontade
Оставь
меня
в
покое
Deixe
eu
curtir
o
Ilê
Дай
мне
насладиться
Ilê
O
charme
da
liberdade
Очарование
свободы
Deixe
eu
curtir
o
Ilê
Дай
мне
насладиться
Ilê
O
charme
da
liberdade
Очарование
свободы
Quem
não
curte
não
sabe,
negão
Кто
не
любит,
не
знает,
парень,
O
que
está
perdendo
Что
теряет
É
tanta
felicidade
Столько
счастья
O
Ilê
Ayê
vem
trazendo
Ilê
Ayê
приносит
18
anos
de
glória,
não
18
лет
славы,
нет
Nessa
linda
trajetória
На
этом
прекрасном
пути
No
carnaval
da
Bahia
На
карнавале
в
Баие
E
a
galera
a
dizer!
И
толпа
говорит!
Não
me
pegue
não,
não,
não
Не
трогай
меня,
нет,
нет,
нет
Me
deixe
à
vontade
Оставь
меня
в
покое
Não
me
pegue
não,
não,
não
Не
трогай
меня,
нет,
нет,
нет
Me
deixe
à
vontade
Оставь
меня
в
покое
Deixe
eu
curtir
o
Ilê
Дай
мне
насладиться
Ilê
O
charme
da
Liberdade
Очарование
свободы
Deixe
eu
curtir
o
Ilê
Дай
мне
насладиться
Ilê
O
charme
da
liberdade
Очарование
свободы
É
tão
hipnotizante,
negão
Это
так
гипнотизирует,
парень,
O
swing
dessa
banda
Свинг
этой
группы
A
minha
beleza
negra
Моя
черная
красота
Aqui
é
você
quem
manda
Здесь
ты
командуешь
Vai
exalar
seu
charme,
vai
Излучай
свой
шарм,
давай
Para
o
mundo
ver
Чтобы
весь
мир
увидел
Vem
mostrar
que
você
é
Покажи,
что
ты
A
Deusa
Negra
do
Ilê
Черная
Богиня
Ilê
E
a
galera
a
dizer!
И
толпа
говорит!
Não
me
pegue
não,
não,
não
Не
трогай
меня,
нет,
нет,
нет
Me
deixe
à
vontade
Оставь
меня
в
покое
Não
me
pegue
não,
não,
não
Не
трогай
меня,
нет,
нет,
нет
Me
deixe
à
vontade
Оставь
меня
в
покое
Deixe
eu
curtir
o
Ilê
Дай
мне
насладиться
Ilê
O
charme
da
liberdade
Очарование
свободы
Deixe
eu
curtir
o
Ilê
Дай
мне
насладиться
Ilê
O
charme
da
liberdade
Очарование
свободы
É
sábado
de
carnaval,
seu
negão
Суббота
карнавала,
парень,
Que
tremendo
zum,
zum,
zum
Какой
невероятный
шум,
шум,
шум
Ele
está
se
preparando
para
subir
o
Curuzu
Он
готовится
подняться
на
Курузу
Quem
não
aguenta
chora,
não,
não
de
tanta
emoção
Кто
не
выдерживает,
плачет,
нет,
нет,
от
переизбытка
эмоций
Deus
teve
o
imenso
prazer
de
criar
essa
perfeição
Богу
было
очень
приятно
создать
это
совершенство
Por
amor
ao
Ilê
Из
любви
к
Ilê
Eu
fiquei
zangada
nesse
carnaval
Я
была
расстроена
в
этот
карнавал
Porque
não
te
vi
Потому
что
не
видела
тебя
Onde
tu
estavas
menino
Где
ты
был,
мальчик?
Onde
tu
estavas
Где
ты
был?
Estava
atrás
do
ilê,
menina
Я
была
за
Ilê,
девочка
Estava
atrás
do
ilê
Я
была
за
Ilê
Estava
atrás
do
ilê,
menina
Я
была
за
Ilê,
девочка
Você
passa
o
ano
inteiro
Ты
весь
год
говоришь,
Dizendo
que
gosta
de
mim
Что
любишь
меня
Mas
quando
chega
fevereiro
Но
когда
приходит
февраль
Oh
nego,
você
fica
ruim
О,
парень,
ты
становишься
плохим
Eu
finjo
que
não
vejo
Я
делаю
вид,
что
не
вижу
Esse
é
o
meu
prejuizo
Это
мой
убыток
Você
quando
vê
o
ilê,
parece
Ты,
когда
видишь
Ilê,
кажется,
Que
perde
o
juizo,
amor,
amor
Теряешь
рассудок,
любовь
моя,
любовь
моя
E
o
amor
ao
ilê
menina
А
любовь
к
Ilê,
девочка
é
o
amor
ao
ilê
Это
любовь
к
Ilê
é
o
amor
ao
ilê
Это
любовь
к
Ilê
Que
me
faz
esquecer
você
Которая
заставляет
меня
забыть
тебя
Não
venha
com
papo
furado
Не
говори
ерунды
Porque
não
da
pé
Потому
что
это
несерьезно
Eu
tambem
vim
atrás
do
ilê
Я
тоже
пришла
за
Ilê
Do
curuzu
a
praça
da
sé
От
Курузу
до
площади
Се
Mas
por
favor
não
me
engane
Но,
пожалуйста,
не
обманывай
меня
Deixe
de
bobagem
Перестань
валять
дурака
Oh
meu
nego
lindo,
eu
te
amo
О,
мой
милый
парень,
я
люблю
тебя
Te
amo
de
verdade
Люблю
тебя
по-настоящему
Amor,
amor.
Любовь
моя,
любовь
моя.
E
o
amor
ao
ilê
menina
А
любовь
к
Ilê,
девочка
é
o
amor
ao
ilê
Это
любовь
к
Ilê
é
o
amor
ao
ilê
Это
любовь
к
Ilê
Que
me
faz
esquecer
você
Которая
заставляет
меня
забыть
тебя
Estava
atrás
do
ilê,
menina
Я
была
за
Ilê,
девочка
Estava
atrás
do
ilê
Я
была
за
Ilê
Estava
atrás
do
ilê,
menina
Я
была
за
Ilê,
девочка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADAILTON ADAILTON POESIA, AGNALDO PEREIRA GUIGUIO, VALTER VALTER FARIAS
Attention! Feel free to leave feedback.