Lyrics and translation Daniela Mercury - Ladeira do Pelô / Faraó Divindade do Egito (Música Incidental "Natureza Egípcia") / Protesto do Olodum (Lá Vou Eu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladeira do Pelô / Faraó Divindade do Egito (Música Incidental "Natureza Egípcia") / Protesto do Olodum (Lá Vou Eu)
Склон Пелоу / Фараон, божество Египта (инцидентная музыка "Природа Египта") / Протест Олодума (Иду я)
E
eu
vou,
e
eu
vou,
e
eu
vou,
e
eu
vou
И
я
иду,
и
я
иду,
и
я
иду,
и
я
иду
Vou
subindo
a
Ladeira
do
Pelô
Поднимаюсь
по
склону
Пелоу
Me
leva
(que
eu
vou)
Веди
меня
(я
иду)
Sou
Olodum
Deus
dos
Deuses
Я
Олодум,
Бог
Богов
Vulcão
africano
do
Pelô
Африканский
вулкан
Пелоу
Deuses,
divindade
infinita
do
universo
Боги,
бесконечное
божество
вселенной
Predominante
Господствующее
Esquema
mitológico
Мифологическая
схема
A
ênfase
do
espírito
original
Акцент
на
изначальном
духе
Exu,
formará
Эшу,
создаст
No
éden
um
novo
cósmico
В
Эдеме
новый
космос
Nem
Osíris
sabe
como
aconteceu
Даже
Осирис
не
знает,
как
это
произошло
Nem
Osíris
sabe
como
aconteceu
Даже
Осирис
не
знает,
как
это
произошло
A
ordem
ou
submissão
do
olho
seu
Порядок
или
подчинение
твоего
ока
Transformou-se
na
verdadeira
humanidade
(Vai!)
Превратилось
в
истинное
человечество
(Вперед!)
Do
código
de
Guebi
que
fala
em
nuti
Из
кодекса
Геби,
который
говорит
на
нути
E
nuti
(Diz)
И
нути
(Скажи)
Gerou
(as
estrelas)
Породил
(звезды)
Proclamou
matrimônio
com
Isis
Объявил
о
браке
с
Исидой
Irado,
o
assassinou
В
гневе,
убил
его
Impera-ar,
Horus
levando
avante
Правь,
Гор,
неся
вперед
A
vingança
do
pai
Месть
отца
Derrotando
o
império
do
mal
Seth
Побеждая
империю
злого
Сета
O
grito
da
vitória
que
nos
satisfaz
Крик
победы,
который
нас
удовлетворяет
Cadê?
Tutacamom
Где?
Тутанхамон
Hei
Gize,
Akhaenaton
Эй,
Гиза,
Эхнатон
Hei
Gize,
Tutacamom
Эй,
Гиза,
Тутанхамон
Hei
Gize,
Akhaenaton
Эй,
Гиза,
Эхнатон
Eu
falei
faraó,
ê...
faraó
Я
сказала
фараон,
эй...
фараон
Eu
clamo
Olodum
pelourinho,
ê...
faraó
Я
взываю
к
Олодуму,
Пелоуриньо,
эй...
фараон
Pirâmide,
a
base
do
Egito,
ê...
faraó
Пирамида,
основа
Египта,
эй...
фараон
Esse
Olodum
rebentão,
ê...
faraó
Этот
Олодум
взрывной,
эй...
фараон
Que
mara-mara-mara-maravilha
ê
Какое
чу-чу-чу-чудо,
эй
Egito,
Egito
ê
Египет,
Египет,
эй
Que
mara-mara-mara-maravilha
ê
Какое
чу-чу-чу-чудо,
эй
Egito,
Egito
ê
Египет,
Египет,
эй
Faraó...
Faraó...
Faraó...
Фараон...
Фараон...
Фараон...
Olha
o
samba-reggae!
Salve
o
Olodum!
Вот
самба-регги!
Да
здравствует
Олодум!
Força
e
pudor
Сила
и
стыдливость
Liberdade
ao
povo
do
Pelô
Свободу
народу
Пелоу
Mãe
que
é
mãe
no
parto
sente
dor
Мать,
которая
есть
мать,
в
родах
чувствует
боль
Diz!
(E
lá
vou
eu)
Скажи!
(И
иду
я)
Declara
a
nação
Заявляет
нация
Pelourinho
contra
a
prostituição
Пелоуриньо
против
проституции
Faz
protesto,
manifestação
Устраивает
протест,
демонстрацию
Diz!
(E
lá
vou
eu)
Скажи!
(И
иду
я)
(Vai!)
Io-io-io-io-io
(Вперед!)
Йо-йо-йо-йо-йо
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Io-io-io-io-io
Йо-йо-йо-йо-йо
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Io-io-io-io-io
Йо-йо-йо-йо-йо
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Io-io-io-io-io
Йо-йо-йо-йо-йо
Brasil
nordestópia
Бразилия,
северо-восточная
утопия
Na
Bahia
existe
Etiópia
В
Баии
есть
Эфиопия
Pro
nordeste
o
país
vira
as
costas
К
северо-востоку
страна
поворачивается
спиной
Sai
do
chão
tropa!
Вставай
с
земли,
войско!
Io-io-io-io-io
(Diz)
Йо-йо-йо-йо-йо
(Скажи)
La-la-la-la-la-la-la
(Vai!)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Вперед!)
Io-io-io-io-io
Йо-йо-йо-йо-йо
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Io-io-io-io-io
Йо-йо-йо-йо-йо
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Io-io-io-io-io
Йо-йо-йо-йо-йо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.