Lyrics and translation Daniela Mercury - Música de la Calle (Música de Rua)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Música de la Calle (Música de Rua)
Музыка улицы (Música de Rua)
Alegría
ahora,
Радость
сейчас,
Ahora
y
mañana.
Сейчас
и
завтра.
Alegría
ahora
y
pasado
Радость
сейчас
и
в
прошлом,
Y
pasado
y
pasado
mañana.
И
в
прошлом,
и
послезавтра.
Esa
alegría
es
mí
voz
Эта
радость
— мой
голос,
Que
declara
la
revolución
Который
возвещает
революцию,
De
ese
arte
que
arde,
Этого
искусства,
которое
горит,
De
un
pueblo
que
invade,
Народа,
который
захватывает,
Esas
calles
de
llave
de
sol
(llave
de
sol
en
música)
Эти
улицы,
полные
музыки
(скрипичный
ключ
в
музыке),
Y
bailamos,
И
мы
танцуем,
Bailamos
nuestra
danza.
Танцуем
наш
танец.
Nuestra
danza
bailamos.
Наш
танец
танцуем.
Azul
es
el
color
de
un
país,
Голубой
— цвет
моей
страны,
Y
cantando
él
dice,
И,
напевая,
она
говорит,
Que
es
feliz
y
se
emociona.
Что
счастлива
и
взволнована.
Alegría
ahora,
Радость
сейчас,
Ahora
y
mañana
Сейчас
и
завтра.
Alegría
ahora
y
pasado
Радость
сейчас
и
в
прошлом,
Y
pasado
y
pasado
mañana.
И
в
прошлом,
и
послезавтра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANIELA MERCURI DE DANIELA MERCURY, PIERRE ONASIS PIERRE ONASIS
Attention! Feel free to leave feedback.