Daniela Mercury - O Que Será (À Flor da Pele) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniela Mercury - O Que Será (À Flor da Pele)




O que será, que será?
Что будет, что будет?
Que andam suspirando pelas alcovas
Которые идут, вздыхая по ниши
Que andam sussurrando em versos e trovas
Которые ходят, шепот в стихах и trovas
Que andam combinando no breu das tocas
Что ходят сочетая в кромешной норы
Que anda nas cabeças anda nas bocas
Кто ходит на головах ходите в рот
Que andam acendendo velas nos becos
Что ходят зажег свечи в переулках
Que estão falando alto pelos botecos
Что они говорят о высоком размещение суставов
E gritam nos mercados que com certeza
И кричат на рынках, которые с уверенностью
Está na natureza
На природе
Será, que será?
Будет, что будет?
O que não tem certeza nem nunca terá
Не уверен, что не никогда не будете иметь
O que não tem conserto nem nunca terá
То, что ремонт никогда не будет
O que não tem tamanho...
То, что не имеет размера...
O que será, que será?
Что будет, что будет?
Que vive nas idéias desses amantes
Кто живет в идеи этих любителей
Que cantam os poetas mais delirantes
Что поют поэты более бредовый
Que juram os profetas embriagados
Клянутся, пророки пьяны
Que está na romaria dos mutilados
Что в паломничество из искалеченных
Que está na fantasia dos infelizes
Что в фантазии несчастных
Que está no dia a dia das meretrizes
Что со дня на день блудниц
No plano dos bandidos dos desvalidos
В план бандитов из тех,
Em todos os sentidos...
Во всех смыслах...
Será, que será?
Будет, что будет?
O que não tem decência nem nunca terá
То, что не имеет порядочности и никогда не будет
O que não tem censura nem nunca terá
То, что не имеет цензуры и никогда не будет
O que não faz sentido...
То, что не имеет смысла...
O que será, que será?
Что будет, что будет?
Que todos os avisos não vão evitar
Все предупреждения не будут избегать
Por que todos os risos vão desafiar
Почему все смех будут оспаривать
Por que todos os sinos irão repicar
Почему все колокола будут звенеть,
Por que todos os hinos irão consagrar
Почему все гимны будут освящать
E todos os meninos vão desembestar
И все мальчики будут desembestar
E todos os destinos irão se encontrar
И все направления будут, если найти
E mesmo o Padre Eterno que nunca foi
И даже Священник, Вечное, что никогда не был там
Olhando aquele inferno vai abençoar
Глядя то ад будет благословлять
O que não tem governo nem nunca terá
То, что правительство никогда не будет
O que não tem vergonha nem nunca terá
То, что не стыдно и никогда не будет
O que não tem juízo...
Что не есть ум...
lá.
Там там там там там.





Writer(s): Chico Buarque De Hollanda


Attention! Feel free to leave feedback.