Lyrics and translation Daniela Mercury - Salve-se Quem Puder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salve-se Quem Puder
Спасись кто может
Na
selva
azul
dos
seus
olhos
В
синей
чаще
твоих
глаз
Eu
digo
"Salve-se
quem
puder"
Я
говорю:
"Спасись
кто
может!"
Pois
quando
o
tempo
fecha
Ведь
когда
небо
хмурится,
Chove
raio
à
toa
Бьют
молнии
без
разбора.
Segure
minha
mão,
deixe
disso
Возьми
мою
руку,
перестань,
Troque
o
disco
arranhado
Смени
заезженную
пластинку,
Jogue
fora
o
medo
e
aceite
o
meu
amor
Выбрось
страх
и
прими
мою
любовь.
Alô,
alô,
quem
me
ligou
Алло,
алло,
кто
мне
звонил?
Falou,
falou,
da
chama
acesa
Говорил,
говорил
о
пылающем
огне
E
que
a
tristeza
não
vigora
И
о
том,
что
печаль
не
властна.
Peguei
a
linha
do
horizonte
e
bordei
meus
sonhos
Я
взяла
нить
горизонта
и
вышила
свои
мечты.
Nos
sonhos
meus
pintava
o
céu
В
моих
мечтах
я
рисовала
небо,
Quando
você
me
trouxe
o
mar
Когда
ты
принес
мне
море.
Eu
fui
nas
ondas
deste
teu
olhar
Я
пошла
по
волнам
твоего
взгляда
E
aportei
na
tua
beleza
И
причалила
к
твоей
красоте.
Cantei
meus
versos
pra
te
encantar
Я
пела
свои
стихи,
чтобы
очаровать
тебя,
E
aticei
a
chama
acesa
И
раздула
пылающий
огонь.
Eu
fui
nas
ondas
desse
teu
olhar
Я
пошла
по
волнам
твоего
взгляда
E
naviguei,
me
apaixonei,
navigarei
И
плыла,
влюбилась,
буду
плыть.
Ei,
ei,
ei,
ei
Эй,
эй,
эй,
эй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramón Cruz
Album
Elétrica
date of release
21-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.