Daniela Mercury - Superhomem, a Canção - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniela Mercury - Superhomem, a Canção - Ao Vivo




Superhomem, a Canção - Ao Vivo
Супермен, песня - Концертная запись
Um dia
Однажды
Vivi a ilusão de que ser homem bastaria
Я жила с иллюзией, что быть мужчиной достаточно,
Que o mundo masculino tudo me daria
Что мужской мир даст мне всё,
O que eu quisesse ter
Что я только пожелаю.
Que nada,
Но нет,
Minha porção mulher que até então se resguardara
Моя женская часть, которая до сих пор сдерживалась,
É a porção melhor que trago em mim agora
Это лучшая часть меня сейчас,
É o que me faz viver
Это то, что заставляет меня жить.
Quem dera
Если бы
Pudesse todo homem compreender, ó Mãe quem dera
Каждый мужчина мог понять, о, Мама, если бы!
Ser o verão no apogeu da primavera
Быть летом в разгар весны
E por ela ser
И только благодаря ей.
Quem sabe
Кто знает,
O Super-Homem venha nos restituir a glória
Может, Супермен вернет нам славу,
Mudando como um Deus o curso da história
Изменив, как Бог, ход истории
Por causa da mulher
Ради женщины.
Quem dera
Если бы
Pudesse todo homem compreender, ó Mãe quem dera
Каждый мужчина мог понять, о, Мама, если бы!
Ser o verão no apogeu da primavera
Быть летом в разгар весны
E por ela ser
И только благодаря ей.
Quem sabe
Кто знает,
O Super-Homem venha nos restituir a glória
Может, Супермен вернет нам славу,
Mudando como um Deus o curso da história
Изменив, как Бог, ход истории
Por causa da mulher
Ради женщины.
Mulher
Женщина.
E o Super-Homem venha nos restituir a glória
И пусть Супермен вернет нам славу,
E o Super-Homem venha nos restituir a glória
И пусть Супермен вернет нам славу,
Que o Super-Homem e Nossa Senhora venha nos restituir a glória
Пусть Супермен и Богоматерь вернут нам славу,
A glória
Славу,
A glória!
Славу!






Attention! Feel free to leave feedback.