Lyrics and translation Daniela Romo - Ahora tú
¿Quién
guardaba
todos
tus
secretos?
Кто
хранил
все
твои
секреты?
Yo
que
respetaba
tus
silencios
Я,
кто
уважала
твое
молчание
Yo
que
te
aceptaba
en
mi
regazo
Я,
кто
принимала
тебя
в
свои
объятия
Sin
decir
palabra,
sin
pedirte
nada
Не
говоря
ни
слова,
ничего
не
прося
Tú,
que
no
supiste
recibir
mi
amor
Ты,
который
не
сумел
принять
мою
любовь
Que
te
rendiste
sin
haber
razón
Который
сдался
без
причины
Y
te
marchaste
sin
pensar
И
ушел,
не
задумываясь
Dejándome
vacía,
dejándome
un
amargo
sabor
Оставив
меня
опустошенной,
оставив
горький
привкус
Ahora
tú
(tú)
piensas
que
puedes
recobrarme
Теперь
ты
(ты)
думаешь,
что
можешь
вернуть
меня
Ahora
tú
(tú)
quieres
que
vuelva
a
conformarme
Теперь
ты
(ты)
хочешь,
чтобы
я
снова
смирилась
Ahora
tú
(tú)
quieres
volver
a
conquistarme
Теперь
ты
(ты)
хочешь
снова
завоевать
меня
Con
falsas
promesas
y
un
juego
de
palabras
Ложными
обещаниями
и
игрой
слов
Ahora
tú
(tú)
piensas
que
no
he
de
resistirme
Теперь
ты
(ты)
думаешь,
что
я
не
смогу
сопротивляться
Ahora
tú
(tú)
crees
que
no
he
de
combatirte
Теперь
ты
(ты)
веришь,
что
я
не
смогу
бороться
с
тобой
Ahora
tú
(tú)
sueñas
que
no
he
de
rechazarte
Теперь
ты
(ты)
мечтаешь,
что
я
не
смогу
отвергнуть
тебя
Y
nadie
sabrá
darte
lo
que
yo
te
daba
И
никто
не
сможет
дать
тебе
то,
что
давала
я
Yo,
que
fui
arena
cuando
tú
eras
mar
Я,
которая
была
песком,
когда
ты
был
морем
Que
sin
reservas
aprendí
a
amar
Которая
без
остатка
научилась
любить
Y
comprendía
tus
proezas
И
понимала
твои
подвиги
De
esa
soledad
que
tanto
te
pesaba
Того
одиночества,
которое
так
тяготило
тебя
Tú,
que
te
preguntas
para
qué
sentir
Ты,
который
спрашиваешь
себя,
зачем
чувствовать
Que
te
marchaste
y
me
dejaste
ir
Который
ушел
и
отпустил
меня
Quieres
que
olvide
el
pasado
Хочешь,
чтобы
я
забыла
прошлое
Y
borre
esa
crisis
que
hasta
el
fondo
me
hizo
caer
И
стерла
тот
кризис,
который
до
дна
заставил
меня
пасть
Ahora
tú
(tú)
piensas
por
fuerza
retenerme
Теперь
ты
(ты)
думаешь
силой
удержать
меня
Ahora
tú
(tú)
piensas
que
puedo
contenerme
Теперь
ты
(ты)
думаешь,
что
я
могу
сдержаться
Ahora
tú
(tú)
piensas
que
no
he
de
rebelarme
Теперь
ты
(ты)
думаешь,
что
я
не
восстану
Pero
ya
es
muy
tarde
aunque
yo
te
amase
Но
уже
слишком
поздно,
даже
если
бы
я
любила
тебя
Ahora
tú
(tú)
piensas
que
no
he
de
resistirme
Теперь
ты
(ты)
думаешь,
что
я
не
смогу
сопротивляться
Ahora
tú
(tú)
crees
que
no
he
de
combatirte
Теперь
ты
(ты)
веришь,
что
я
не
смогу
бороться
с
тобой
Ahora
tú
(tú)
sabes
amar
pero
no
darte
todo
ese
daño
Теперь
ты
(ты)
знаешь,
как
любить,
но
не
причинять
всю
эту
боль
No
puedo
olvidarlo
Я
не
могу
забыть
это
Ahora
tú
(tú)
Теперь
ты
(ты)
Ahora
tú
(tú)
Теперь
ты
(ты)
Ahora
tú
(tú)
Теперь
ты
(ты)
Ahora
tú
(tú)
Теперь
ты
(ты)
Ahora
tú
(tú)
Теперь
ты
(ты)
Ahora
tú
(tú)
Теперь
ты
(ты)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniela Romo, F Boccuzzi, G Boccuzzi, Danila Vaona
Attention! Feel free to leave feedback.