Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amarte Así
Dich so zu lieben
No
partas
esta
noche
Geh
nicht
heute
Nacht
No
te
vayas
de
mí
Geh
nicht
von
mir
Que
ya
no
gira
el
mundo
Dass
die
Welt
sich
nicht
mehr
dreht
Que
se
detenga
aquí
Dass
sie
hier
anhält
Y
para
siempre
nos
quedemos
abrazados
Und
dass
wir
für
immer
umarmt
bleiben
Sin
importar
si
es
el
comenzó
o
es
el
fin
Egal,
ob
es
der
Anfang
oder
das
Ende
ist
Y
por
la
eternidad
seguir
enamorados,
entregados
a
sentir
Und
für
die
Ewigkeit
verliebt
bleiben,
dem
Gefühl
hingegeben
Que
amarte
así
Dich
so
zu
lieben
Me
hace
volar
Lässt
mich
fliegen
Por
que
a
tu
lado
todo
es
mágico
y
sensual
Denn
an
deiner
Seite
ist
alles
magisch
und
sinnlich
Amarte
así
Dich
so
zu
lieben
Como
los
pájaros
subiendo
en
espiral
Wie
Vögel,
die
in
Spiralen
aufsteigen
Amarte
así
Dich
so
zu
lieben
Volando
más
Noch
höher
fliegend
Solo
los
ángeles
nos
pueden
alcanzar
Nur
die
Engel
können
uns
erreichen
Amarte
así
Dich
so
zu
lieben
Es
mi
verdad
Ist
meine
Wahrheit
Y
si
es
un
sueño
ya
no
quiero
despertar
Und
wenn
es
ein
Traum
ist,
will
ich
nicht
mehr
aufwachen
No
partas
esta
noche
Geh
nicht
heute
Nacht
Descansa
junto
a
mí
Ruh
dich
neben
mir
aus
Con
los
ojos
cerrados
Mit
geschlossenen
Augen
Quiero
abrazarte
así
Will
ich
dich
so
umarmen
Para
entregarme
a
las
caricias
de
tus
manos
Um
mich
den
Liebkosungen
deiner
Hände
hinzugeben
Que
saben
como
despertar
pasión
en
mí
Die
wissen,
wie
sie
Leidenschaft
in
mir
wecken
Y
entre
las
sabanas
quedarnos
enredados,
entregados
a
sentir
Und
zwischen
den
Laken
verfangen
bleiben,
dem
Gefühl
hingegeben
Que
amarte
así
Dich
so
zu
lieben
Me
hace
volar
Lässt
mich
fliegen
Porque
a
tu
lado
todo
es
mágico
y
sensual
Denn
an
deiner
Seite
ist
alles
magisch
und
sinnlich
Amarte
así
Dich
so
zu
lieben
Como
los
pájaros
subiendo
en
espiral
Wie
Vögel,
die
in
Spiralen
aufsteigen
Amarte
así
Dich
so
zu
lieben
Volando
más
Noch
höher
fliegend
Solo
los
ángeles
nos
pueden
alcanzar
Nur
die
Engel
können
uns
erreichen
Amarte
así
Dich
so
zu
lieben
Es
mi
verdad
Ist
meine
Wahrheit
Y
si
es
un
sueño,
ya
no
quiero
despertar
Und
wenn
es
ein
Traum
ist,
will
ich
nicht
mehr
aufwachen
Amarte
así
Dich
so
zu
lieben
Es
mi
verdad
Ist
meine
Wahrheit
Y
si
es
un
sueño,
ya
no
quiero
despertar
Und
wenn
es
ein
Traum
ist,
will
ich
nicht
mehr
aufwachen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Galetto, Miguel A. Valenzuela
Attention! Feel free to leave feedback.